Примеры в контексте "Dave - Дейв"

Примеры: Dave - Дейв
You don't believe him, do you?: - I don't know: I want to, Dave::: but I just can't: Ты не веришь ему, не так ли? - я не знаю. я хочу, Дейв... но я просто не могу.
You're a good bloke, dave, and if there's a problem I'd rather discuss it sensibly. Слушай, ты хороший парень, Дейв, и если есть какая-то проблема, я бы предпочёл обсудить её спокойно, а не проводить вот такие беседы, ладно?
Excuse me, Dave. Прости, Дейв, у меня к тебе вопрос.
Dr Dave, Radio Rock. Доктор Дейв, "Радио Рок".
No, but Dave might. Нет, но Дейв наверное, знает.
Dave, look at me. Эй, Дейв, посмотри на меня.
But, Dave, Dave,... Дейв, Дейв, Дейв, Дейв.
There's a... It's Dave. Здесь к вам Дейв.
Rafi and Dave are back together now. Раффи и Дейв опять вместе.
You don't get it, Dave. Ты не догоняешь, Дейв.
Dave is at the country club. Дейв в загородном клубе.
And me and Dave? (Scoffs) А я и Дейв?
Dave, where's the liquor? Дейв, где выпивка?
Dave moving out of the house. Дейв уезжает из дома.
Dave, stop talking about her hands. Дейв, завязывай с руками.
Dave's job before his song was to set the tempo. Дейв должен был устанавливать темп.
It's probably Dave or something like that. Возможно Дейв или что-то наподобие.
Dave, you are a great dad. Дейв, ты замечательный отец.
Dave: I'm a friend of Ethan's: Дейв. я друг Этана.
Are you all right, Dave? Dave? Ты в порядке, Дейв?
You're a good boy, Dave. Ты хороший мальчик, Дейв.
You're all right, Dave? Как ты, Дейв?
That's a very nice rendering, Dave. Очень милая трактовка, Дейв.
It's better than Dave the Satisfactory. Лучше, чем Дейв Удовлетворительный.
I want to leave here, Dave. Хочу уехать отсюда, Дейв.