Английский - русский
Перевод слова Culture
Вариант перевода Традиции

Примеры в контексте "Culture - Традиции"

Примеры: Culture - Традиции
It is also not acceptable to us that culture or religion should be used as an excuse to violate women's human rights. Недопустимо и то, что культурные или религиозные традиции используются в качестве предлога для нарушения прав человека женщин.
What distinguished Sarmatian culture especially was unusual hospitability, gorgeousness of feasts, pompous regales, delicious food and drinks, hearty atmosphere. В традиции шляхетской культуры можно найти похвалу сельской жизни и поиски мира гармонии. Среди отличительных черт сарматской культуры, господствующими являются чрезвычайное гостеприимство хозяев, шумные застолья, великолепная пища и напитки, сердечная атмосфера.
From about 200 BC to AD 500, the Ohio River Valley was a central area of the prehistoric Hopewell culture. В период 200 г. до н. э. - 500 г. н. э. долина реки Огайо была центром доисторической традиции Хоупвелл, включавшей несколько археологических культур.
The State party should adopt immediate and effective measures to reflect the cultural diversity of Denmark in the fields of education, culture and information. Приветствуя усилия государства-участника по расширению участия лиц, относящихся к национальным и этническим меньшинствам, в экономической и социальной жизни, Комитет отмечает, что, как представляется, интеграционная политика и программы не поощряют этих лиц выражать и развивать свои культурные традиции.
A second hypothesis suggests that the Fremont culture may have been derived from buffalo-hunting societies, probably from a culture of Athabaskan origin. Вторая гипотеза предполагает, что культура фремонта могла образоваться из общества охотников на буйволов, вероятно атабаскского происхождения, которая со временем переняла культуру и традиции своих южных соседей.
Gender-based discrimination was defended by reference to culture, religion and tradition, and no social group had suffered greater violation of their human rights in the name of culture than women. Гендерную дискриминацию оправдывают порой ссылками на укоренившиеся культурные обычаи, религиозные обряды и традиции, но при этом упускается из вида, что ни одна другая социальная группа не испытывала больше страданий от нарушений прав человека во имя защиты культуры, чем женщины.
The Marksville culture was a Hopewellian culture in the Lower Mississippi valley, Yazoo valley, and Tensas valley areas of Louisiana, Mississippi, Missouri, and Arkansas. Культура Марксвилл представляла собой культуру хоупвеллской традиции, существовавшую в долине рек Нижняя Миссисипи, Язу и Тенсас на территории современных штатов Луизиана, Миссисипи, Миссури и Арканзас.
For one myth, culture is frequently presented as static and immutable, as time-honoured "traditions" rather than the custom of some of those currently living within the culture. Суть одного мифа сводится к тому, что культуру нередко представляют как нечто статичное и неизменное, как издавна почитаемые "традиции", а не как обычаи некоторых представителей соответствующей культурной среды.
The opportunities are founded in the democratic culture and participatory processes that are enshrined in the Botswana society. В основе этих возможностей лежат демократические и коллективистские традиции ботсванского общества.
Everyone is free to profess their Sorbian national traditions and culture. The preservation and further development of the Sorbian culture and Sorbian traditions is guaranteed. Не существует никаких ограничений на сорбские национальные традиции и культуру, сохранение и преумножение которых гарантируются государством.
That cozy culture ended soon after the thrusting, brash Americans, who worked even over breakfast, hit town. Однако этой милой традиции пришел конец после того, как в городе появились пробивные и дерзкие американцы, работавшие даже за завтраком.
Latvia had a strong folk-song tradition peopled with goddesses, so the role of strong women was an important part of the country's culture. Латвия имеет давние традиции народных песен о богинях, поэтому сильные женщины составляют важную часть культуры страны.
In a land passionate about its history and culture, skiing is one of the most cherished of all traditions. В стране, где страстно любят свою историю и культуру, традиции лыжного спорта крайне почитаемы.
Experience a different and exotic culture of the Sami people. Саамская культура сохраняет по сей день свои традиции.
Kyrgyz culture has been greatly influenced by their nomadic heritage. It is reflected in the way a household was run, in customs and rites. Многое в культуре страны несет отпечаток наследия кочевой жизни, в том числе способы ведения хозяйства, традиции и обряды.
Some scholars prefer to distinguish between two broad cultural traditions in this area: the Mogollon itself and the Paquime culture that were derived from it. Некоторые ученые предпочитают различать две широкие культурные традиции в этой области: сам Могольон и её преемственную культуру Пакиме.
The Pension Sarmacja turns back to the best traditions of old-Polish culture, it stays under its unfading charm. Пансионат Сармация обращается к наилучшей традиции польского сарматизма - находится под его негаснущим, огромным обаянием.
In his works he combines several traditions of contemporary classical culture and non-academical musical avantgarde of the second half of XX century. В своём творчестве пытается соединить традиции академической музыкальной культуры с традициями неакадемического авангарда второй половины 20-го века.
Our design integrates classic architectural ideas from the history of Chinese culture and transforms them into a contemporary 21st century esthetic. В основу своего проекта мы положили классические архитектурные традиции культуры Китая, трансформировав их в соответствии с современной эстетикой 21-го века.
Whilst not carrying obligations or expectations that are race-based, it does respond to issues of indigenous custom, culture and tradition. Он не содержит каких-либо положений, основанных на принципе расовой принадлежности, и отражает местные обычаи, культуру и традиции.
The approximately contemporary Beaker culture had similar burial traditions, and together they covered most of Western and Central Europe. Существовавшая примерно в то же время культура колоколовидных кубков имела схожие погребальные традиции, и вместе эти две культуры занимали большую часть Западной и Центральной Европы.
While the Mollo showed a continuity with Late Tiwanaku culture in both domestic and village architecture, they left no pyramids. Хотя пукина в период культуры Мольо продолжали традиции Тиуанако как в архитектуре жилых домов, так и планировке поселений, они не оставили после себя пирамид.
The Dukhobors settled in seven villages of the Djavakheti region, where, for more than 150 years, they have preserved their culture, traditions and faith. Духоборская община поселилась в семи селах Джавахетского региона, где она сохраняет в течение более полутора веков свою культуру, традиции и веру.
Myanmar has more than one hundred national races, and each national race has its own culture and traditions. В Мьянме насчитывается более ста этнических групп, и каждая из них имеет свою культуру и традиции.
One leading expert on Indonesia, Benedict Anderson, roots Indonesia's nature in its core Javanese culture, particularly the wayang religious tradition. Один ведущий эксперт по Индонезии, Бенедикт Андерсон, считает, что природа Индонезии кроется в ее главной яванской культуре, особенно в религиозной традиции вайанг.