Английский - русский
Перевод слова Counter-terrorism
Вариант перевода Контртеррористической

Примеры в контексте "Counter-terrorism - Контртеррористической"

Примеры: Counter-terrorism - Контртеррористической
As my delegation has stated on previous occasions, there is more to our task at hand if we are to succeed in implementing the United Nations Counter-Terrorism Strategy globally and to achieve our common goal to overcome the global threat of terrorism. Как моя делегация уже неоднократно отмечала, многое еще предстоит сделать для выполнения стоящих перед нами задач, если мы хотим добиться успеха в осуществлении Глобальной контртеррористической стратегии Организации Объединенных Наций на глобальном уровне и реализовать нашу общую цель по устранению глобальной угрозы терроризма.
The Austrian Presidency is currently taking forward this Action Plan as part of a wider EU Counter-terrorism strategy that is organised around a framework similar to CONTEST, the United Kingdom's CT strategy. В настоящее время, в период председательства Австрии, этот план действий осуществляется в рамках общей контртеррористической стратегии ЕС, близкой по своей структуре контртеррористической стратегии Соединенного Королевства.
United Nations mechanisms, such as the Counter-Terrorism Implementation Task Force and subsidiary bodies of the Security Council, are also important parts of the picture. Принятие Ассамблеей Глобальной контртеррористической стратегии Организации Объединенных Наций в 2006 году стало эпохальным решением, подтвердившим единодушную и безоговорочную решимость международного сообщества в этом плане.
The Counter-Terrorism Bill introduced to Parliament on 24 January includes a proposal to allow an extension to the pre-charge detention limit in terrorist cases from the current 28 days to 42 days. Законопроект о контртеррористической деятельности, внесенный на рассмотрение парламента 24 января, включает предложение продлить срок содержания под стражей до предъявления обвинений для лиц, подозреваемых в совершении преступлений терроризма, с нынешних 28 суток до 42 суток.
Mr. Sizov (Russian Federation), replying to the question on which rights could be restricted in application of the Federal Counter-Terrorism Act, listed the measures that could be implemented in zones in which counter-terrorist legal regimes were in effect throughout the duration of operations. Г-н Сизов (Российская Федерация), отвечая на вопрос о правах, которые могут быть ограничены на основании Федерального закона о противодействии терроризму, перечисляет меры, которые допускается принимать на территории, в пределах которой введен правовой режим контртеррористической операции, на период ее проведения.
Provision of specific support and resources for specialized services such as the Central Counter-Terrorism Service, the Anti-Gang Unit and the Rapid Response Group. поддержка и специальные ассигнования в пользу специальных служб, таких, как центральная служба по контртеррористической борьбе, служба по борьбе с организованной преступностью и группа быстрого реагирования.