Английский - русский
Перевод слова Count
Вариант перевода Считать

Примеры в контексте "Count - Считать"

Примеры: Count - Считать
Well, technically it's my second time if you count Rock-O-Plane ride at the carnival. Ну, технически, это мой второй раз. если считать ту карусель на карнавале.
I know how to count, dude. Я знаю, как считать, чувак.
I know how to count cards at a blackjack table. Знаете, я умею считать карты в блэкджеке.
If Bader was selling pills illegally, the count would be short. Если Бейдер незаконно сбывал таблетки, тут и считать нечего.
Baskhim says you have to count. Башким говорит, что ты должен считать.
Three if you count the twins. С тремя, если считать близняшек.
Four if you count Doc Bellamy. Четырёх, если считать дока Беллами.
Try to count the numbers based on sixteen. Попробуй считать числа на выбор, начав с 16.
You can count the rest of your days, Mr. Korpanoff. Вы можете считать до конца жизни, господин Корпанов.
I wouldn't even count it. Я бы даже не стал считать её продолжением.
Unless you count summers lifeguarding, I've always been a teacher. Если не считать работу спасателя, я всегда был учителем.
Although he doesn't like school so that may not count as anguish. Хотя, школу он не любит поэтому мукой это можно не считать.
A board game involving count and capture Настольная игра, в которой нужно считать и захватывать камни
But I won't count anymore. Но я больше не буду считать.
And as I count backwards the more relaxed and comfortable you become. И когда я начну считать в обратном порядке ты расслабишься и тебе будет комфортней.
I don't have a wife, unless you count marriages in Mexico. У меня нет жены, если не считать свадьбы в Мексике.
I count the days till my rebirth. Я буду считать каждый день до моего возрождения.
Five if you count the corn on the cob. Пять, если считать кукурузу в початке.
Four times if you count each monster as an individual time... Четыре раза, если считать каждого монстра за отдельный раз...
We outnumber them if you count the farm boys and women, Lord. Мы их превосходим, если считать мальчишек и женщин, господин.
We've known about this problem for 50 years, depending on how you count it. Мы знаем об этой проблеме вот уже 50 лет, смотря как считать.
I know that you used him to place bets and count cards when he was just a child. Вы использовали его, чтобы делать ставки и считать карты, когда он был совсем ребенком.
Unless you count Men Who Stare at Goats. Если не считать "Безумный спецназ".
Nine, if you count the two hours Captain Matthison lasted. Уже девять, если считать два часа, что здесь был капитан Маттисон.
If I can't sleep, I can count planes. Если не спится, можно считать самолеты.