| If you don't count the busted plumbing, the leaky roof. | Если не считать засорившийся водопровод и протекающую крышу. |
| You don't count months and years. | Там ты перестаешь считать месяцы и годы. |
| Everybody wants to count my money. | Все очень любят считать мои деньги. |
| Could count up to 10 in Spanish, thanks to the servant. | Благодаря домработнице, умел считать до 10 по-испански. |
| I wish; at least he could count. | Если б, по крайней мере он умел считать. |
| He can teach his brother to count all the way to five. | Он сможет научить своего брата считать аж до пяти. |
| Come on, you promised to help me count. | Ты обещал, что поможешь мне считать. |
| I shall count the seconds until your return. | Буду считать секунды до вашего возвращения. |
| Unless you count eating sushi, 'cause then I'm like Jack the Ripper. | Если не считать поедания суши, тогда я просто как Джек-Потрошитель. |
| You've just got to count, as I told you already. | Ты просто должна считать, как я говорила раньше. |
| Fine, Angie, if you don't count work. | В порядке, Энджи, если не считать работу. |
| I wouldn't count us as survivors just yet, Freddie. | Я бы пока не стал считать нас выжившими, Фредди. |
| Not if you count the gurgling sound. | А если бульканье считать - тогда нет. |
| Well, okay, high school doesn't count, but you know... | Ну, ладно, старшие классы не будем считать, но ты же знаешь... |
| I suppose I should count myself lucky to live in such a place. | Наверно я должна считать себя счастливой, что живу в таком месте. |
| And so he should count himself lucky and go home and watch TV. | И поэтому он должен считать, что ему повезло, и пойти домой посмотреть телевизор. |
| I'm saying the Baron can count as well as we. | Я говорю, что барон так же, как и мы, умеет считать. |
| I'm going to count backwards from ten to one. | Я начну считать назад от 10 до 1. |
| Unless you count the bikini car wash I did in high school. | Если не считать мытья машин в бикини, когда училась в школе. |
| I take it I don't need to count out loud. | Думаю, мне не нужно считать громко. |
| Well, you might as well count blades of grass on the ground. | Можно и травинки в поле считать. |
| More ups and downs than I can count. | Я даже устал считать все взлеты и падения. |
| 21 if you count the first 6 years with Andy. | 21, если считать первые 6 лет с Энди. |
| Well, who keeps count, really. | Ну, да кому надо их считать, вообще-то. |
| I didn't know you could count that high, Milton. | А я и не знал, что ты до 100 считать умеешь, Милтон. |