Английский - русский
Перевод слова Count
Вариант перевода Считать

Примеры в контексте "Count - Считать"

Примеры: Count - Считать
Didn't know you could count that high. Не знал, что ты умеешь до стольки считать.
So first we started to count the houses, but we soon lost count. Мы начали считать дома, но вскоре сбились со счёта.
Four shalt thou not count, neither count thou two... excepting that thou then proceed to three. До четырёх не следует считать, а равно и до двух... кроме как после двух последует три.
It knows when to stop growing because it can count. Она понимает, когда надо остановить рост, потому что она умеет считать.
So first we started to count the houses, but we soon lost count. Мы начали считать дома, но вскоре сбились со счёта.
We count backwards from 1,000 by sevens And we think of warm brownies. Считать по убыванию от тысячи через семь и думать о свежих, теплых печеньках.
Four if you count his food truck. Четырьмя, если считать его закусочную на колесах.
That's where you count bullets. Как раз там ты будешь считать пули.
I don't think I can count that high. Я не думаю, что я могу считать так высоко.
Twenty-six, I think, if you count Y. Двадцать шесть лет, я думаю, если считать У.
And if you count Malcolm, that's two people. Если считать Малькольма, уже двум людям.
I didn't even have to count. Мне даже не пришлось их считать.
For one awful moment, I thought you were using them to help you count. А то на одно ужасное мгновение я было подумал, что это помогает тебе считать.
I can count ceiling tiles, too, my friend. Я ведь умею плитку на потолке считать, друг мой.
It is useful to count how many trumps, and what kings, have been played. Также полезно считать, какие козыри и короли уже были в игре.
Rice - Throwing rice at a vampire forces them to stop and count each grain in one breath. Рис - метание риса в вампира заставляет их остановиться и считать каждое зерно на одном дыхании.
We shall count legends about Atlantis a reality. Мы будем считать легенды об Атлантиде реальностью.
Whether to count this application acknowledgement of dedication of V.V. Считать ли это заявление подтверждением посвящения В.В.
Jay taught him how to count bars, write choruses, structure songs and make records. Он учил его считать такты, писать припевы, структурировать песни и делать записи.
However, Liberal Party officials refused to count the votes and declared themselves the winner of the election. Тем не менее, Либеральная партия отказалась считать голоса и объявила себя победителем выборов.
A little man, Who was satisfied teaching slum children to count pennies. Маленький человек, который довольствовался тем, что учил детей нищих считать пенни.
Third, if you count the grocery store. В третий, если считать продуктовый магазин.
I will count the days until then. Я буду считать дни до этого момента.
If you don't count Teddy, then yes. Если не считать Тедди, то да.
Sabinka, an accountant, he can probably count... Сабинка, бухгалтер! Может, даже считать умеет.