Английский - русский
Перевод слова Contingent
Вариант перевода Контингент

Примеры в контексте "Contingent - Контингент"

Примеры: Contingent - Контингент
My respects, Sir. Inspector Perrot from the back-up contingent. Разрешите представиться, инспектор Перро, контингент подкрепления.
The Russian oligarch contingent was a tougher nut to crack, but it seemed relevant since a lot of the girls were Eastern European. Контингент русских олигархов было тяжелее расколоть, но это казалось актуальным, поскольку многие девушки были из Восточной Европы.
Guard services at the new location are provided by the Austrian contingent. Охрану в новом месте расположения будет обеспечивать австрийский контингент.
Cost to the mission will be higher if each contingent provides such services for itself; costs to be specified in future budgets. Расходы для миссии будут выше, если каждый контингент будет сам обеспечивать такое обслуживание; расходы будут конкретно указаны в будущих бюджетах.
A contingent of 3,000 Pakistani troops is ready for deployment but is awaiting the provision of appropriate weaponry by the United Nations. Контингент в 3000 пакистанских военнослужащих готов к развертыванию, но ожидает предоставления соответствующего вооружения Организацией Объединенных Наций.
Each contingent has integral medical facilities in the form of at least one doctor. Каждый контингент располагает штатной медико-санитарной единицей в лице по крайней мере одного доктора.
The proposed United Nations police contingent would be responsible for verifying that all police activities in the country were consistent with the Agreement. Предполагаемый полицейский контингент Организации Объединенных Наций будет отвечать за то, чтобы вся деятельность полиции в стране соответствовала положениям Соглашения.
This first contingent will accompany the registration teams to provide security and order at the various sites for registering voters. Этот первый контингент будет сопровождать группы регистрации для обеспечения безопасности и порядка в тех местах, где будет проходить непосредственная регистрация избирателей.
The Advisory Committee was informed that prior to March 1994, the United States contingent was responsible for providing the necessary logistical support to the mission. Консультативный комитет был проинформирован, что за предоставление миссии необходимого материально-технического обеспечения до марта 1994 года отвечал контингент Соединенных Штатов.
Hence, Mali, which has a military contingent in Rwanda, suggests that Rwanda should receive substantial assistance from the international community. Поэтому Мали, направившая свой воинский контингент в Руанду, предлагает международному сообществу оказать Руанде существенную помощь.
(b) One contingent was not completely covered by the United Nations rations contract. Ь) один контингент не был полностью обеспечен пайками по контракту снабжения с Организацией Объединенных Наций.
A small contingent is also deployed at Kibuye for the protection of members of the Tribunal working in that town. Небольшой контингент также направлен в Кибуе для защиты сотрудников Трибунала, работающих в этом городе.
The United Kingdom contingent is scheduled to withdraw by 1 December and the Canadian contingent by mid-January. Контингент Соединенного Королевства планируется вывести к 1 декабря, а канадский контингент - к середине января.
A military contingent subsequently left for Mogadishu on 22 July, and a police contingent followed on 8 August. Военный контингент впоследствии, 22 июля, направился в Могадишо, а за ним 8 августа последовал и полицейский контингент.
It sent a contingent south to secure the region. На защиту южного региона был выслан контингент солдат.
That contingent has been replaced by a new incoming contingent. Этот контингент заменяется прибывающим новым контингентом.
In Sector II, the Kenyan force-protection contingent has started to deploy, a precondition for deployment of the Chinese contingent. В секторе II приступил к развертыванию кенийский контингент сил защиты, что является предварительным условием для развертывания китайского контингента.
The contingent from Peru will be integrated with the Argentine contingent. Контингент Перу будет объединен с контингентом Аргентины.
The contingent from Peru (a unit composed of 30 soldiers) will be integrated with the Argentine contingent. Контингент Перу (подразделение численностью 30 военнослужащих) будет объединен с контингентом Аргентины.
With effect from 16 April, the Ukrainian engineering and demining contingent was replaced by a contingent from China. Начиная с 16 апреля украинский инженерно-саперный контингент был заменен контингентом из Китая.
Should a contingent receive medical services from another contingent, the self-sustainment rates will be paid to the contingent providing the services. В том случае, если услуги по медицинскому обслуживанию контингента оказывает другой контингент, компенсация за автономность выплачивается контингенту, оказывающему эти услуги.
The replacement of the Uruguayan contingent in Bunia by the Moroccan contingent from Kisangani has commenced, and the redeployment of the Nepalese contingent to northern Ituri is under way. Началась замена уругвайского контингента в Буниа марокканским контингентом из Кисангани, и в настоящее время непальский контингент передислоцируется в северную часть Итури.
In view of the imminent withdrawal of the Croatian contingent from UNDOF, the mission intends to temporarily close some positions that were manned by the contingent. С учетом неминуемого вывода хорватского контингента из состава СООННР миссия планирует временно оставить некоторые позиции, где был развернут ее контингент.
Should a contingent provide catering services to another contingent, the rate will be payable for the number of personnel served. Если какой-либо контингент обеспечивает питание личного состава другого контингента, то размер его компенсации определяется числом военнослужащих, стоящих на довольствии.
Should a contingent not be able to sustain itself, provision is made for the services to be obtained from the United Nations or from another contingent. Если контингент не в состоянии обеспечивать себя сам, предусматривается возможность получения услуг со стороны Организации Объединенных Наций или другого контингента.