Английский - русский
Перевод слова Contingent
Вариант перевода Контингент

Примеры в контексте "Contingent - Контингент"

Примеры: Contingent - Контингент
Contingent allowed to proceed to Pristina late on 26 February after vehicles are forcibly searched. Поздно вечером 26 февраля контингент получает разрешение проследовать в Приштину после досмотра автомобилей, проведенного, невзирая на возражения.
Consisting of some 300 doctors, nurses and health-care technicians, the Contingent would join medical workers already deployed in the field. Контингент в составе примерно 300 врачей, медицинских сестер и младшего медицинского персонала присоединится к медицинским работникам, уже работающим на местах.
In order to assist in controlling the cholera epidemic, her Government would soon dispatch the Henry Reeve International Contingent of Doctors Specializing in Disaster Situations and Serious Epidemics. В целях оказания помощи в борьбе с эпидемией холеры правительство Кубы вскоре направит в Гаити Международный контингент врачей, специализирующийся в оказании помощи в случаях стихийных бедствий и тяжелых эпидемий - «Генри Рив».
The new order began with the Bengal regiments, followed by the Punjab Frontier Force, then the regiments of Madras, the Hyderabad Contingent, and Bombay. Новый порядок нумерации начинался с бенгальских полков, продолжался в пенджабских пограничных войсках, потом следовали полки Мадраса, контингент Хайдарабада и бомбейские полки.
Contingent, means all formed units personnel and equipment of the troop-contributing country deployed to the mission area of [the United Nations peacekeeping operation] under this Memorandum. Контингент означает весь персонал и имущество в составе сформированных подразделений предоставляющей войска страны, развернутые в районе миссии [операции Организации Объединенных Наций по поддержанию мира] согласно настоящему Меморандуму.
The New South Wales Contingent consisted of an infantry battalion of 522 men and 24 officers, and an artillery battery of 212 men and sailed from Sydney on 3 March 1885. Контингент состоял из пехотного батальона, включавшего в себя 522 солдата и 24 офицера, и артиллерийской батареи, состоявшей из 212 солдат, которые отплыли из Сиднея 3 марта 1885 года.
She's reduced her contingent. Она уменьшила свой контингент.
(b) Military contingent. - Ь) Военный контингент -
The contingent must have the ability: Контингент должен быть в состоянии:
One contingent did not claim allowance Один контингент не востребовал средства по этой статье
[Chuckles] She's reduced her contingent. Она уменьшила свой контингент.
Inspired by Liberia, MONUSCO was planning its own all-female police contingent. По примеру Либерии МООНСДРК планирует создать свой собственный полицейский контингент, состоящий исключительно из женщин.
In Uganda, the authorities confirmed that the UPDF contingent would remain in a defensive position until formal assurances were provided. В Уганде власти подтвердили, что угандийский контингент продолжит занимать оборонительную позицию до тех пор, пока не поступят официальные заверения.
UNHCR has assessed the performance of the Contingent as very satisfactory and cooperative. По оценкам УВКБ, Контингент действует весьма удовлетворительно и осуществляет активное сотрудничество.
The New South Wales Contingent sailed for home on 17 May, arriving in Sydney on 19 June 1885. Контингент от Нового Южного Уэльса отплыл 17 мая и прибыл в Сидней 19 июля 1885 года.
In that spirit, and because of the impact of Hurricane Katrina, the Henry Reeve International Contingent of Doctors Specializing in Disaster Situations and Serious Epidemics was established on 19 September 2005. В этом духе и с учетом последствий урагана «Катрина» 19 сентября 2005 года была учреждена Международная бригада врачей, специализирующихся на катастрофических ситуациях и серьезных эпидемиях, - контингент, носящий имя Генри Рива.
The Victorians then garrisoned Tientsin and the New South Wales contingent undertook garrison duties in Peking. Викторианцы разместились в Тяньцзине, а контингент от Нового Южного Уэльса принял на себя обязанности гарнизона в Пекине.
Should a contingent receive self-sustainment services from another contingent, the self-sustainment rates will be paid to the contingent providing the services. Если контингент получает услуги с целью самообеспечения от другого контингента, предоставляющему услуги контингенту выплачивается компенсация расходов на самообеспечение.
The amount of tires of a particular size varies from contingent to contingent. Если вы покупаете шины у нас, то это всегда контингент, число размеров в котором вариируется от времени к времени.
With effect from 16 April, the Ukrainian engineering and demining contingent was replaced by a contingent from China. Начиная с 16 апреля украинский инженерно-саперный контингент был заменен контингентом из Китая. Кроме того, в составе ВСООНЛ работали 408 гражданских сотрудников, из которых 102 были набраны на международной основе и 306 - на местной основе.
A contingent at monstertyres is a mix of many different tire sizes. Контингент это микс шин б/у, в котором находятся много разных размеров и качеств шин.
The army contingent was the 121st Coastal Defence Regiment, which included four battalions. Армейский контингент представлял 121-й полк береговой обороны, состоящий из четырёх батальонов, морские и воздушные батальоны.
In Cap Haitien, the CARICOM contingent has expanded its sector to include most of the city. В Кап-Аитьене контингент КАРИКОМ расширил границы своего сектора и распространил свою деятельность на большинство районов города.
In war, this irregular contingent of hackers would become the vanguard behind which the PLA takes on the enemy. Во время войны этот нестандартный контингент должен стать авангардом, за которым Народная освободительная армия откроет огонь по врагу.
To receive the observation self-sustainment rate the contingent must be able to carry out observations throughout their area of operation. Для получения возмещения в счет расходов на аппаратуру наблюдения по ставкам самообеспечения контингент должен обладать способностью вести наблюдение в своем районе операций.