Английский - русский
Перевод слова Consortium
Вариант перевода Консорциум

Примеры в контексте "Consortium - Консорциум"

Примеры: Consortium - Консорциум
Thus, the project consortium usually includes construction and engineering companies and suppliers of heavy equipment interested in becoming the main contractors or suppliers of the project. Поэтому в проектный консорциум обычно входят строительные и машиностроительные компании, а также поставщики капитального оборудования, которые заинтересованы в том, чтобы стать основными подрядчиками или поставщиками по проекту.
This would be a good alternative to the present situation, where there appears to be heavy reliance on a consortium to manage the project. Это было бы хорошей альтернативой нынешней ситуации, при которой руководство проектами, как представляется, в основном возлагается на консорциум.
Under the coordination of the ECE population activities unit, a consortium of European research institutes analysed the family fertility surveys conducted in the 1990s. Консорциум европейских научно-исследовательских учреждений, деятельность которого координируется Группой по деятельности в области народонаселения Европейской экономической комиссии, проанализировал результаты обследований фертильности семей, проведенных в 90-е годы.
E. Filling knowledge gaps: research consortium Восполнение пробелов в знаниях: научно-исследовательский консорциум
As a possible solution to share the risk that comes with pre-development activities of projects, he suggested that interested parties should form a consortium. В качестве возможного решения проблемы распределения риска, обусловленного деятельностью на этапе до разработки проектов, он предложил заинтересованным сторонам объединяться в консорциум.
Consultations have taken place continuously between the consortium, the CST Bureau and the secretariat regarding key issues involved in preparation for the conference. Консорциум, Бюро КНТ и секретариат непрерывно проводят консультации по ключевым вопросам, связанным с подготовкой к конференции.
A consortium of eight experienced institutions in seven EU Member States will implement the proposed project with support from national Steering Committees in each participating country. Консорциум в составе восьми обладающих богатым опытом учреждений в семи государствах - членах ЕЭС будет осуществлять предлагаемый проект при поддержке национальных руководящих комитетов каждой участвующей страны.
This library facilitates the second initiative: an international consortium of institutions active in the fields of corruption, rule of law, governance and development. Эта библиотека является полезным подспорьем для второй инициативы, которая представляет собой международный консорциум институтов, действующих в области коррупции, верховенства права, добросовестного управления и развития.
PARIS 21 is open to anyone who is interested in the aims of the consortium and who wishes to join. Консорциум ПАРИС21 открыт для всех, кто проявляет интерес к целям консорциума и желает стать его членом.
Dromex asserted that the consortium had a "far better than average chance to be awarded the contract...". "Дромекс" утверждает, что консорциум "имел значительно более высокие шансы на реализацию этого контракта...".
This portfolio represents a consortium which owns a group of companies, banks and funds with responsibility for financing projects that support national development programmes in many African countries. Этот Фонд представляет собой консорциум, который владеет группой компаний, банков и фондов и в чью ответственность входит финансирование проектов по поддержке национальных программ развития во многих африканских странах.
Governments of countries in the region, Basel Convention regional centres, Convention Secretariat and one industrial consortium from Japan Правительства стран региона, региональные центры Базельской конвенции, секретариат Конвенции и один промышленный консорциум из Японии
Clients include UNDP, UNFPA, national governments and the 'Three Diseases Fund', a consortium of international donors. В число клиентов входят ПРООН, ЮНФПА, национальные правительства и «Фонд для борьбы с тремя болезнями», который представляет собой консорциум международных доноров.
A consortium of national and international stakeholders has been established to take over the assets of United Nations Radio following the departure of UNIOSIL. Был создан консорциум национальных и международных заинтересованных субъектов, которым будет передано имущество Радио Организации Объединенных Наций после ухода ОПООНСЛ из страны.
3.11.2 A 'Gender Technical Committee' was established by the consortium of foundations, development partners, UN organizations, and Federal Ministry of Health. 3.11.2 Консорциум фондов, партнеров в области развития, учреждений системы Организации Объединенных Наций и Федерального министерства здравоохранения создал Технический комитет по гендерным вопросам.
On 4 September 2012, a consortium of logging companies holding private use permits filed a lawsuit against the Forestry Development Authority, arguing that the moratorium imposed by its Board was illegal, and requested its repeal. 4 сентября 2012 года консорциум лесозаготовительных компаний, имеющих разрешения на частную эксплуатацию, подал иск к Управлению по освоению лесных ресурсов, заявив о незаконности моратория, введенного Советом Управления, и потребовал его отмены.
A consortium of 15 agencies co-led by the World Bank and the International Energy Agency (IAE) produced the first report of the global tracking framework in 2013 and is planning regular updates from 2015 onward. В 2013 году консорциум 15 учреждений под руководством Всемирного банка и Международного энергетического агентства подготовил первый доклад на основе указанной глобальной системы отслеживания и планирует регулярно представлять его обновления начиная с 2015 года.
The CTCN is also supported by financial and in-kind contributions from the UNEP-led consortium in the amount of USD 5.8 million. Финансовую помощь и помощь натурой в размере 5,8 млн. долл. ЦСТИК предоставил также возглавляемый ЮНЕП консорциум.
Mr. Daniel Verdonik, Co-Chair of the Halons Technical Options Committee (HTOC), reported that the civil aviation industry had formed a consortium to determine a single halon replacement for engine nacelles. З. Г-н Даниэл Вердоник, Сопредседатель Комитета по техническим вариантам замены галонов (КТВГ) сообщил, что в отрасли гражданской авиации создается консорциум по определению единой альтернативы галонам для использования в гондолах двигателей.
In Somalia, UNHCR has established a return consortium with humanitarian partners to assist with the sustainable return of IDPs from Mogadishu to rural areas of the country. В Сомали УВКБ совместно с партнерами из числа гуманитарных организаций учредило консорциум по возвращению, призванный содействовать окончательному возвращению ВПЛ из Могадишо в сельские районы страны.
Building on South-South cooperation, the UNFPA country office in Brazil aims at establishing a global consortium of population institutions for exchange and dissemination of knowledge and best practices and for capacity-building. В своей работе по развитию сотрудничества Юг-Юг страновое отделение ЮНФПА в Бразилии стремится создать глобальный консорциум демографических учреждений для обмена знаниями и передовой практикой, их пропаганды и наращивания потенциалов.
The GM is engaged in 27 initiatives with scientific institutions at country and global level, including the Offering Sustainable Land-use Options (OSLO) consortium, which brings together 19 research institutions. ГМ участвует в 27 инициативах, осуществляемых совместно с научными учреждениями на страновом и глобальном уровне, включая консорциум по предложению устойчивых вариантов землепользования (ПУВЗ), который объединяет 19 научно-исследовательских учреждений.
Mr. Vos (Department of Economic and Social Affairs) said that Project LINK was a large cooperative non-governmental research consortium that brought together experts from more than 60 countries with a view to sharing knowledge on global economics. Г-н Вос (Департамент по экономическим и социальным вопросам) говорит, что проект "ЛИНК" - это крупный совместный неправительственный научно-исследовательский консорциум, в рамках которого объединились эксперты из более 60 стран с целью обмена знаниями по мировой экономике.
These projects, often referred to as open access regimes, include free and open source software, the human genome project, the single nucleotide polymorphisms consortium, and open academic and scientific journals. К числу этих проектов, которые нередко называют режимами открытого доступа, относятся разработка бесплатного программного обеспечения с открытым исходным кодом, проект изучения генома человека, консорциум по однонуклеотидным полиморфизмам и открытые академические и научные журналы.
The costs of legal and tax advice during this phase will be high: the banking consortium and UN/ECE will need the backing of a renowned international specialist law practice. Этот этап будет сопряжен с расходами в связи с необходимостью проведения консультаций по правовым и фискальным вопросам: банковский консорциум и ЕЭК ООН должны будут прибегнуть к помощи имеющей высокую репутацию международной специализированной группы юристов.