Английский - русский
Перевод слова Consortium
Вариант перевода Группой

Примеры в контексте "Consortium - Группой"

Примеры: Consortium - Группой
The Group, working with a consortium of partners, developed a media support strategy for Somalia that will be implemented in 2012-2013. Указанная группа в сотрудничестве с группой партнеров разработала стратегию поддержки средств массовой информации для Сомали, которая будет осуществляться в 2012 - 2013 годах.
Its programme is defined by an international steering committee, and its operational funding is provided by a consortium of multilateral and bilateral organizations. Его программа определяется международным руководящим комитетом, а средства для финансирования оперативной деятельности предоставляются группой многосторонних и двусторонних организаций.
Categories and types for sustainable forest management reporting and policy" elaborated by a consortium lead by the Italian Academy of Forest Sciences. Категории и виды для целей представления отчетности по устойчивому лесопользованию и разработки политики", который был подготовлен группой учреждений под руководством Итальянской академии лесохозяйственных наук.
UNDCP and WHO are implementing the project with the collaboration of an international consortium of non-governmental organizations working with local communities in southern Africa, south-east Asia and eastern Europe. ЮНДКП и ВОЗ осуществляет этот проект во взаимодействии с международной группой неправительственных организаций, работающих с местными общинами в странах Южной Африки, Юго-Восточной Азии и Восточной Европы.
The major objective of the initiative is to enhance the skills of students with respect to forestry issues through a viable master's programme delivered by a consortium of universities in participating countries. Главная цель этой инициативы заключается в развитии лесоводческих навыков студентов в рамках эффективной программы получения степени магистра, осуществляемой группой университетов в странах-участницах.
UNIC Brussels set up information kiosks at a Human Rights Day conference in the Netherlands and in Ghent, Belgium, organized by a consortium of NGOs. ИЦООН в Брюсселе организовал информационные киоски в ходе проходившей в Нидерландах конференции, посвященной Дню прав человека, и конференции, организованной группой НПО в Генте (Бельгия).
They are being developed collaboratively by a consortium of four partners, including WHO, the Global Road Safety Partnership, the FIA Foundation for the Automobile and Society and the World Bank, but also incorporate expertise from other members of the Collaboration. Они разрабатываются на основе сотрудничества группой из четырех партнеров, включая ВОЗ, Глобальное партнерство по обеспечению безопасности дорожного движения, Фонд ФИА «Автомобиль и общество» и Всемирный банк, но в этой работе используются также и специальные знания других членов Группы по сотрудничеству.
The leadership programme was designed by the United Nations System Staff College in Turin, Italy, in collaboration with a consortium of business schools led by the Rotterdam School of Management of Erasmus University. Программа повышения квалификации руководителей была разработана Колледжем персонала системы Организации Объединенных Наций в Турине, Италия, в сотрудничестве с группой школ бизнеса, возглавляемой Роттердамской школой управления Эразмского университета.
This report summarizes a study conducted in the United Kingdom by a consortium of scientists under the direction of the Chairperson of ICP Vegetation, and funded by the United Kingdom Department for Environment, Food and Rural Affairs. В настоящем докладе кратко излагаются результаты исследования, которое было проведено в Соединенном Королевстве группой научных работников под руководством Председателя МСП по растительности и финансировалось Департаментом по вопросам экологии, продовольствия и развития сельских районов Соединенного Королевства.
(c) UNDCP and the World Health Organization (WHO) have developed a global initiative on primary prevention of substance abuse, which will be implemented by a consortium of non-governmental organizations in different geographical sites in central and eastern Europe, southern Africa and south-east Asia; с) ЮНДКП и Всемирная организация здравоохранения (ВОЗ) разработали глобальную инициативу в области первичной профилактики наркомании, которая будет осуществляться большой группой неправительственных организаций в различных точках Центральной и Восточной Европы, южной части Африки и Юго-Восточной Азии;
While all history textbooks were screened for inflammatory content by an UNMIK-coordinated consortium of experts in 1999, the contents and tone of some Albanian-language textbooks were recently found to be contrary to the principles of developing a multi-ethnic civil society. Хотя все учебники истории были в 1999 году проверены группой экспертов, усилия которых координировала МООНК, на предмет выявления материалов, разжигающих вражду, содержание и тон некоторых учебников на албанском языке противоречат, как недавно было выявлено, принципам формирования многоэтнического гражданского общества.
A demining effort funded by a consortium of countries and institutions has been taking place in the north-west, and a small которые финансировались группой стран и учреждений, осуществлялись в северо-западной части, причем небольшие подразделения саперов были подготовлены из бывших местных боевиков.
In the area of urban planning, collaborations that expanded during the reporting period included a partnership with a consortium of 10 German universities and another with 10 Kenyan universities. В области городского планирования в число партнерств, расширившихся за отчетный период, входят партнерские отношения с группой десяти университетов Германии и еще одним подобным объединением, состоящим из десяти кенийских университетов.
In its Statement of Claim, the MIE Consortium alleged a loss in the amount of IQD 20,369. Речь, по-видимому, идет об арифметической ошибке, которая была исправлена Группой.
It was developed in 2003 by the DVB Project, an international industry consortium, and ratified by ETSI (EN 302307) in March 2005. Был разработан в 2003 году группой DVB Project, международным промышленным консорциумом, и ратифицирован ETSI (EN 302307) в марте 2005 года.
Under the coordination of the ECE population activities unit, a consortium of European research institutes analysed the family fertility surveys conducted in the 1990s. Консорциум европейских научно-исследовательских учреждений, деятельность которого координируется Группой по деятельности в области народонаселения Европейской экономической комиссии, проанализировал результаты обследований фертильности семей, проведенных в 90-е годы.
This portfolio represents a consortium which owns a group of companies, banks and funds with responsibility for financing projects that support national development programmes in many African countries. Этот Фонд представляет собой консорциум, который владеет группой компаний, банков и фондов и в чью ответственность входит финансирование проектов по поддержке национальных программ развития во многих африканских странах.
Weekly coordination meetings with the United Nations country team and the consortium of partners on the planning for and conduct of elections Проведение еженедельных координационных совещаний со Страновой группой Организации Объединенных Наций и сообществом партнеров по вопросам планирования и проведения выборов
In 2005 FAO formed a GeoNetwork consortium with World Food Programme, the United Nations Environment Programme, WHO, the United Nations Office for the Coordination of Humanitarian Affairs and the Consultative Group on International Agricultural Research. В 2005 году ФАО сформировала консорциум GeoNetwork с участием Мировой продовольственной программы, Программы Организации Объединенных Наций по окружающей среде, ВОЗ, Управления Организации Объединенных Наций по координации гуманитарной деятельности и Консультативной группой по международным исследованиям в области сельского хозяйства.
Supporting documents on the assessment of safety include those by the CEC Common Market Expert Group and EVA Consortium. В числе дополнительных документов, посвященных проблеме оценки безопасности, можно упомянуть о материалах, подготовленных Группой экспертов КЕС по вопросам Общего рынка и Консорциумом EVA.
When BMW sold off its interests, MG Rover was bought for a nominal £10 in May 2000 by a specially assembled group of businessmen known as the Phoenix Consortium. Когда компания ВМШ отказалась от компании, MG Rover была куплена за символические £1 в мае 2000 специально собранной группой бизнесменов известной как Phoenix Consortium.
Another important initiative was the 2006 decision by the Group of 77 to refocus the Third World Network of Scientific Organizations as the Consortium on Science, Technology and Innovation for the South. Еще одной важной инициативой стало решение, принятое Группой 77 в 2006 году, о преобразовании Третьей всемирной сети научных организаций в Консорциум науки, техники и инноваций для стран Юга.
The FAO Environment and Natural Resources Service in cooperation with GRID-Arendal and the Consulting Group on International Agricultural Research Consortium for Spatial Information represented by the International Centre for Tropical Agriculture, started a poverty and food insecurity mapping project on 1 September 2000. Служба охраны природы и природных ресурсов ФАО в сотрудничестве с ГРИД-Арендал и Консультативной группой Международного консорциума по международным сельскохозяйственным исследованиям с использованием пространственной информации, представленная Международным цент-ром тропического земледелия, приступила 1 сентября 2000 года к осуществлению проекта картирования районов распространения нищеты и отсутствия продовольственной безопасности.
In April 2007, the organization created its malaria task force with the Malaria Consortium and the UK All-Party Parliamentary Group on Malaria and Neglected Tropical Diseases. В апреле 2007 года организация в сотрудничестве с Консорциумом по малярии и Межпартийной группой парламента Соединенного Королевства по малярии и оставленным без внимания тропическим заболеваниям создала свою целевую группу по малярии.
After the appointment of the facilitator for the 2012 Conference, the Consortium, in close consultation with the facilitator's team and with the participation of the Under-Secretary of State of Finland, organized a second seminar in Brussels on 5 and 6 November 2012. После назначения координатора Конференции 2012 года Консорциум в тесной консультации с группой координатора и при участии заместителя министра иностранных дел Финляндии организовал проведение второго семинара 5 - 6 ноября 2012 года в Брюсселе.