The Consortium states that for 1989-1992, Spie Batignolles and its wholly-owned subsidiary Abay Engineering had "group-wide overheads (head office general expenses)" averaging 9.84 per cent. |
Консорциум заявляет, что в период 19891992 годов компания "Спие Батиноль" и полностью принадлежащий ей филиал "Абэй инжиниринг" несли "общефирменные накладные расходы (общие расходы головного офиса)", составлявшие в среднем 9,84%. |
The Consortium recently assessed 270 individuals from four populations with ancestry in Africa, Asia or Europe (known as the HapMap collection) to construct a new map of the human genome. |
Недавно Консорциум обследовал 270 людей из четырёх разных местностей, предки которых жили в Африке, Азии и Европе (эта группа получила название «коллекция для карты»), чтобы составить новую карту генома человека. |
The Consortium did not state the precise circumstances of the loss of the assets. |
Консорциум заявляет, что это имущество осталось на площадке после остановки работ. |
The Tanzanian press reported in 2006 that the TRC had been leased to an Indian firm, Rites Consortium. However, the report proved to be premature. |
По сообщениям танзанийской прессы, в 2006 году индийская компания "Райтес консорциум" получила концессию на управление Танзанийской железнодорожной корпорацией. |
The Desktop Linux Consortium is a vendor-neutral association which is comprised of both commercial companies and open source organizations that are developing and shaping GNU/Linux desktop technologies. |
Консорциум "Настольный Linux" - это нейтральная к поставщикам ассоциация, объединяющая как коммерческие компании, так и организации мира Open Source, разрабатывающие и определяющие настольные технологии GNU/Linux. |
Accordingly, the Consortium seeks compensation in the amount of USD 320,899 (IQD 100,000) for the deduction made and held in escrow. |
В соответствии с этим Консорциум испрашивает компенсацию в размере 320899 долл. США (100000 иракских динаров) в отношении этого вычета, положенного на блокированный счет. |
In addition, the United Nations System Electronic Information Acquisition Consortium was used for joint purchasing of online information products and has proven that harmonization and resource-sharing can be achieved. |
Кроме того, Консорциум по приобретению электронной информации для системы Организации Объединенных Наций использовался для общей закупки онлайновой информационной продукции, и это свидетельствует о том, что координация и обмен ресурсами являются реально достижимыми. |
The Consortium provides services valued at approximately $2.2 million, with the majority of services accessible by unlimited users via Internet protocol authentication. |
Консорциум предлагает услуги на сумму примерно 2,2 млн. долл. США, причем информация по большинству услуг находится в свободном доступе, который осуществляется после аутентификации по Интернет-протоколам. |
According to the NGO Women in Need Development Consortium (WINIDECO), perpetrators of forced marriage in Kenya are reported to the relevant authorities and charged in court. |
Согласно информации НПО "Консорциум по развитию нуждающихся женщин" (ВИНИДЕКО) в Кении о деятельности лиц, занимающихся организацией принудительного брака, надлежит сообщать соответствующим властям, после чего они привлекаются к судебной ответственности. |
On April 3rd, 2016 the International Consortium of Investigative Journalists (ICIJ) made 11.5 million secret documents, later known as the Panama Papers, available to the public. |
Международный консорциум журналистских расследований опубликовал З апреля 2016 года 11,5 млн секретных документов, известных как «Панамские документы». |
The Consortium has 58 members in over 45 countries globally, providing services valued at approximately $2.18 million, with the majority being accessible by unlimited users via Internet protocol authentication. |
В Консорциум входят 58 членов из более чем 45 стран мира; он оказывает услуги на сумму примерно 2,18 млн. долл. |
The later founding of the International Internet Preservation Consortium (IIPC), in 2003, has greatly facilitated international collaboration in developing standards and open source tools for the creation of web archives. |
С 2003 года открыт Международный консорциум сохранения интернета (International Internet Preservation Consortium), которые занимаются разработкой стандартов и курируют разработку инструментов с открытым исходным кодом. |
The Consortium specialised in the construction of flumes, which are artificial channels mounted above the ground to convey water in an irrigation system. |
Консорциум специализировался на строительстве подводящих каналов, представляющих собой искусственные желобы, сооружаемые поверх земли для прохождения воды через ирригационную систему. |
Normally, these flume lines would have been inspected by SOLR and then handed over. The Consortium alleges that the handover payments would have amounted to IQD 135,749 (USD 435,604). |
Обычно эти каналы инспектировались ГУМЗ и затем принимались им. Консорциум утверждает, что платежи при такой сдаче-приемке составили бы 135749 иракских динаров (435604 долл. США). |
With respect to both items claimed, the Panel finds that the Consortium provided sufficient evidence of the detention of its personnel and of the payment of their wages and salaries. |
В отношении обоих элементов потерь Группа приходит к выводу о том, что Консорциум предоставил достаточно подтверждений задержания его работников и выплаты им заработной платы. |
The Consortium aims to deliver coordinated support to national wildlife law enforcement agencies and to the subregional and regional networks that, on a daily basis, act in defence of natural resources. |
Консорциум имеет своей целью оказание скоординированной поддержки национальным учреждениям по обеспечению соблюдения законодательства об охране видов дикой флоры и фауны и субрегиональным и региональным сетям, которые на повседневной основе предпринимают усилия по охране природных ресурсов. |
The Gender Consortium together with the NCGE not only organizes an annual conference on emerging gender issues amongst students of universities and colleges, but they also provide support for all-levels of educational institutions regarding gender-sensitizing of their curricula. |
Консорциум по гендерным вопросам вместе с НКГР не только организуют ежегодную конференцию по возникающим гендерным проблемам для студентов университетов и колледжей, но также оказывают помощь учебным заведениям всех уровней в составлении учебных программ, учитывающих гендерные факторы. |
On this occasion, the Third World Network of Scientific Organizations (TWNSO) took a historic decision to transform itself into the Consortium on Science, Technology and Innovation for the South (COSTIS). |
На этом совещании Сеть научных организаций стран третьего мира (СНОТМ) приняла историческое решение преобразовать себя в Консорциум по науке, технике и инновационной деятельности в интересах стран Юга (КНТИЮ). |
Cyrillic Languages Internet Names Consortium (CyrLINC) aims to coordinate efforts to develop Multilingual Internet name system and applications within cyrillic languages countries and territories. |
Консорциум Кириллических Имен Интернет (CyrLINC) создается с целью координации усилий по развитию Многоязычной системы Имен Интернет, в странах, использующих кириллические языки. |
The Open Geospatial Consortium (OGC) became involved in developing standards for web mapping after a paper was published in 1997 by Allan Doyle, outlining a "WWW Mapping Framework". |
Открытый геопространственный консорциум (OGC) приступил к созданию стандартов для веб-картографии после того, как в 1997 году был опубликован доклад Аллана Дойла, в общих чертах описывающий концепцию сетевой картографии - «WWW Mapping Framework». |
In 2013, International Consortium of Investigative Journalists released the results of a 15-month-long investigation based on 260 gigabytes of data regarding the ownership of secret offshore bank accounts. |
Секретность для продажи: оффшорные счета с 2013 года по настоящее время В 2013 году Международный консорциум журналистов-расследователей опубликовал результаты 15-месячного расследования на основе 260 гигабайт данных о владении тайными оффшорными банковскими счетами. |
To obtain enough SNPs to create the Map, the Consortium funded a large re-sequencing project to discover millions of additional SNPs. |
Для того, чтобы получить достаточное количество ОНП для создания Карты, Консорциум должен был финансировать большое повторное секвенирование проекта, чтобы обработать миллионы дополнительных ОНП. |
CyrLINC will seek to coordinate with other Language Consortiums and Groups, Multilingual Internet Names Consortium (MINC), International Telecommunication Union (ITU), World Intellectual Property Organization (WIPO) to resolve issues. |
В решении поставленных задач Консорциум будет взаимодействовать с другими языковыми консорциумами и группами, Консорциумом Многоязычных имен Интернет (MINC), Международным Телекоммуникационным Союзом (ITU), Всемирной Организацией Интеллектуальной Собственности (WIPO). |
The Consortium states that the valuation was performed by three mechanical engineers - one representative of each of the two constituent entities of the Consortium, and one representative of one of the Consortium's major creditors. |
Консорциум указывает, что эта оценка была произведена тремя инженерами-механиками, двое из которых представляли соответственно каждого из двух участников консорциума, а третий - одного из основных кредиторов Консорциума. |
The International Color Consortium (ICC) was formed in 1993 by eight vendors in order to create an open, vendor-neutral color management system which would function transparently across all operating systems and software packages. |
Международный консорциум по цвету (англ. International Color Consortium, ICC) создан в 1993 году 8 лидерами индустрии с целью разработки универсальной системы управления цветом независимой от операционной системы и программы. |