Английский - русский
Перевод слова Consortium
Вариант перевода Консорциум

Примеры в контексте "Consortium - Консорциум"

Примеры: Consortium - Консорциум
A consortium or pool arrangement might therefore be useful. В этой связи может оказаться полезным организовать соответствующий консорциум или пул.
The consortium was in the early stages of development. В настоящее время консорциум находится в стадии формирования.
In particular, UNEP had recently created the Climate Technology Centre and Network, a consortium focused on creating readiness. В частности, недавно ЮНЕП создала Центр и Сеть климатических технологий - консорциум, основная задача которого состоит в обеспечении готовности.
The Confederation pays a basic grant to the Centre, and the universities in the consortium supply it with resources. Конфедерация перечисляет базовую дотацию для ШКЦПЧ, и входящие в консорциум университеты предоставляют ему ресурсы.
Form a consortium, buy up the land, secure the mining rights, dig up that ore. Создать консорциум, скупить землю, получить право на добычу и выкопать эту руду.
I represent a consortium with diversified interests in the private sector, both domestic and international. Я представляю консорциум с многосторонними интересами в частном секторе, как внутренний, так и международный.
Calm down... the consortium gave it to us, that means we can use it. Успокойся... консорциум дал нам это, так что мы можем применять их.
A consortium with myself at its head, Консорциум, со мной в качестве его главы.
Maybe it's some planetary alliance or trading consortium. Возможно, это какой-то планетарный союз или торговый консорциум.
A consortium with all of you sharing in the profits. Консорциум, где все войдут в долю.
The consortium is also expected to harmonize prices and contribute to the region's overall development. Как ожидается, консорциум должен согласовать цены и внести вклад в дальнейшее общее развитие региона.
The lead institution or consortium is expected to collaborate with the CST Bureau in ensuring the success of the scientific conference. Ожидается, что ведущее учреждение или консорциум будет взаимодействовать с Бюро КНТ в обеспечении успешного проведения научной конференции.
The UNEP-led consortium of agencies had submitted a revised proposal for undertaking Phase 2. Консорциум учреждений ЮНЕП представил пересмотренное предложение по осуществлению второго этапа.
In this case a consortium of governments would guarantee access to reprocessing capacity and to the return of MOX fuel. В этом случае консорциум правительств гарантировал бы доступ к производственным мощностям по переработке и к возвращению МОХ топлива.
Management of a shared store could be entrusted either to commercial firms, to the host State, to a consortium of States. Управление совместным хранилищем может быть возложено на коммерческие фирмы, на принимающее государство или на консорциум государств.
The banking consortium will obtain the necessary authorizations (governmental and European) with ECE backing. Банковский консорциум получит все необходимые разрешения (на уровне правительств и общеевропейских структур) при поддержке ЕЭК ООН.
In the absence of such a clause, the consortium has no incentive to ensure economies. При отсутствии такой оговорки консорциум не заинтересован в обеспечении экономии.
In addition, partners from public and private organizations constitute the UNOSAT consortium. Кроме того, в консорциум ЮНОСАТ входят также партнеры из государственных и частных организаций.
These services are provided through a consortium that is currently undergoing an ambitious reorganization. Этим занимается соответствующий консорциум, который в настоящее время находится в процессе крупной реорганизации.
This consortium makes commercial information products available on desktops and in libraries throughout the participating organizations at a fraction of the price of individual paper subscriptions. Этот консорциум обеспечивает доступ к источникам коммерческой информации через настольные компьютеры и в библиотеках во всех участвующих организациях по цене, составляющей лишь часть стоимости индивидуальной подписки на издания.
Such a powerful consortium guarantees the best technology, security and corporate governance. Такой мощный консорциум гарантирует использование новейших технологий, максимальную безопасность и эффективное корпоративное управление.
Noyce left Intel in 1987 to lead the non-profit consortium Sematech. Нойс в 1987 году покинул Intel, чтобы возглавить некоммерческий консорциум Sematech.
A foreign multinational oil consortium, Oil Monopoly Alliance Regime (OMAR), sought to monopolize the world oil trade. Транснациональный нефтяной консорциум, Режим Альянса Нефтяной Монополии (OMAR), решил монополизировать мировой рынок торговли нефтью.
The London consortium's issue of Japanese war bonds would total £11.5 million (at 1907 currency rates). Лондонский консорциум выпустил японские военные облигации на сумму £11.5 миллионов (по ценам 1907).
The CBU is a university consortium of highly recognised universities in Russia and Finland. CBU университет - консорциум высоко-квалифицированных университетов России и Финляндии.