Inflows of FDI were vitally important for economic development, but most FDI was still concentrated in developed countries. |
Приток ПИИ имеет жизненно важное значение для экономического развития, однако большинство ПИИ по-прежнему сосредоточены в развитых странах. |
In the Maldives, women still tend to be concentrated in traditionally female jobs and sectors. |
На Мальдивских островах женщины, как правило, по-прежнему сосредоточены в традиционно женских профессиях и секторах. |
The largest percentage of the total volume of loans was concentrated in industry, trade, and agriculture. |
Наибольшие доли от общего объема кредитов были сосредоточены в промышленности, торговле, сельском хозяйстве. |
The knowledge and use of those resources cannot be concentrated in the hands of the few. |
Информация об этих ресурсах и их использование не должны быть сосредоточены в руках лишь немногих. |
Assets and capacities tend to be concentrated at mission headquarters due to its central command functions. |
Имущество и средства, как правило, сосредоточены в штабе миссии в силу выполняемых им функций центрального командования. |
Given that inaccessible areas are concentrated in the south, this disenfranchisement would have most damaging ethnic undertones. |
Поскольку недоступные районы сосредоточены на юге, эта потеря избирательных прав носила бы явно выраженный этнический подтекст, что имело бы самые пагубные последствия. |
Since that moment major efforts have been concentrated for the construction of a temple and the organization of a community. |
С того момента на строительстве храма и организации жизни приходской общины были сосредоточены основные усилия. |
It is important to make the desktop and its location can also be concentrated work over a longer period. |
Важно, чтобы на рабочем столе и его местоположение может быть также сосредоточены работу на более длительный период. |
The main production facilities are currently concentrated mainly in Western Yakutia and the Arkhangelsk region. |
Основные производственные мощности Алроса в настоящее время сосредоточены преимущественно в Западной Якутии и Архангельской области. |
Much of Chad's population, including Sarh and the capital N'Djamena, is concentrated around it. |
Большинство населённых пунктов Чада, включая Сарх и столицу Нджамена, сосредоточены в районе реки. |
The teeth in the upper jaw are concentrated in the front part and spaced far apart; their number is uncertain. |
Зубы верхней челюсти сосредоточены в передней части и разнесены далеко друг от друга; их общее число неизвестно. |
There are about 2,400 speakers, concentrated primarily on the northwest coast of the island. |
Носителей этого языка насчитывается 2400 человек, сосредоточены в основном на западном побережье острова. |
All branches of government are concentrated in Bangkok, the capital city of Thailand. |
Все ветви власти сосредоточены в Бангкоке, столице Таиланда. |
Luxembourgish Americans are overwhelmingly concentrated in the Midwest, where most originally settled in the nineteenth century. |
Люксембуржские американцы в подавляющем большинстве сосредоточены на Среднем Западе, начав оседать там ещё в XIX веке. |
Most jobs in Quebec City are concentrated in public administration, defence, services, commerce, transport and tourism. |
Большинство рабочих мест в Квебеке сосредоточены в области государственного управления, обороны, услуг, торговли, транспорта и туризма. |
The faculties, graduate schools (except Medicine and Dentistry) are concentrated in Ikarashi Campus (ca. |
Факультеты, аспирантуры (кроме медицины и стоматологии) сосредоточены в кампусе Икараши. |
These workers were primarily concentrated around the Johannesburg area. |
Эти рабочие были преимущественно сосредоточены в окрестностях Йоханнесбурга. |
As Gujaratis are concentrated in the towns, they generally take a leading role in town and city council politics. |
Поскольку гуджаратцы сосредоточены в городах, они, как правило, играют ведущую роль в политике города и городского совета. |
The main production assets are concentrated in the Central European part of Russia. |
Главные производственные активы сосредоточены в Центральной Европейской части России. |
In this area, many industrial enterprises are concentrated. |
В этом районе сосредоточены многие промышленные предприятия. |
Initially, Byzantine architecture buildings were concentrated in Saint Petersburg and the Crimea, with two isolated projects launched in Kiev and Tbilisi. |
Первоначально неовизантийские храмы были сосредоточены в Санкт-Петербурге и Крыму, а два изолированных проекта были запущены в Киеве и Тбилиси. |
All your problems are concentrated in your heart, so you need to just learn yourself. |
Все твои проблемы сосредоточены в твоём же сердце, поэтому тебе просто надо изучать себя самого. |
First, success and failure in achieving sustained economic growth appear to be concentrated in time and space. |
Во-первых, выясняется, что успехи и неудачи в достижении устойчивого экономического роста сосредоточены во времени и пространстве. |
Remaining oil supplies will be concentrated in the volatile Middle East. |
Оставшиеся запасы нефти будут сосредоточены на неспокойном Ближнем Востоке. |
ECOMOG forces also advanced eastwards towards the Kono and Kailahun districts, where the forces of the former junta were concentrated. |
Силы ЭКОМОГ также переместились в восточном направлении в районы Коно и Кайлахун, где были сосредоточены силы бывшей хунты. |