Английский - русский
Перевод слова Concentrated
Вариант перевода Сосредоточены

Примеры в контексте "Concentrated - Сосредоточены"

Примеры: Concentrated - Сосредоточены
The majority of the Mission's four wheel drive vehicles are concentrated at Sukhumi (on the Abkhaz side). Между тем большинство внедорожников, имеющихся в распоряжении Миссии, сосредоточены в Сухуми (на абхазской стороне).
Capital is Cetinje, but after The World War II almost all authorities are concentrated in Podgorica - administrative and economic centre. Столицей является город Цетине, однако после Второй мировой войны и до настоящего времени почти все органы власти сосредоточены в "административном центре" - Подгорице.
Transnational corporations tend to be concentrated in high skills-, marketing- and capital-intensive industries and, within industries, use relatively more capital-intensive techniques. Транснациональные корпорации, как правило, сосредоточены в отраслях с высокой наукоемкостью, капиталоемкостью и высокими удельными затратами на организацию сбыта и применяют в рамках отраслей сравнительно более капиталоемкие технологии.
The countries that succeeded in attracting considerable foreign-direct-investment flows did so especially in the services and natural resources sectors, sectors in which privatization programmes were concentrated. В странах, которым удалось привлечь значительные прямые иностранные инвестиции, капиталовложения были сосредоточены в основном в секторах услуг и природных ресурсов, где главным образом осуществлялись программы приватизации 47/.
During 1970-80, major efforts to study autowaves were concentrated in the Institute of Biological Physics of the USSR Academy of Sciences, located in the suburban town Pushchino, near Moscow. В период 1970-1980 гг. основные усилия по изучению автоволн были сосредоточены в ИБФАН Академии наук СССР, находящемся в подмосковном городе Пущино.
This work, whose progress depends on the availability of specialized teams, is concentrated in the area of the Bolonia arc, which is of particular importance to the project. Эти работы, темпы которых ограничены наличием специализированных групп, сосредоточены в зоне Болонийской дуги, имеющей особое отношение к проекту.
Moreover, we are also subject to the problems of intense urbanization: over 2.5 million of our inhabitants are concentrated in Guatemala City, with all the resource demands and environmental difficulties that entails. Свыше 2,5 миллионов наших жителей сосредоточены в городе Гватемала со всеми вытекающими отсюда проблемами в плане обеспечения ресурсов и охраны окружающей среды.
The subsidy could become a regulatory instrument to address the unequal distribution of wealth that is concentrated in just a few hands. In the resources allotted by the developed countries, a substantial part should be directed to that end. Субсидии могут стать регулирующим механизмом, направленным на решение проблемы неравномерного распределения богатств, которые оказываются сосредоточены в руках у немногих.
Although Al-Shabaab has been pushed out of the city, some of its elements remain concentrated around Bulo-Burte and continue to take advantage of the disputes among the various clans. Хотя «Аш-Шабааб» была вытеснена из города Було-барде, отдельные ее элементы по-прежнему сосредоточены в районах вокруг него и продолжают использовать межклановые распри в своих целях.
Some 80 per cent of post offices in sub-Saharan Africa are concentrated in small and medium-sized towns and rural areas where 83 per cent of the population lives. Около 80% почтовых отделений в странах Африки к югу от Сахары сосредоточены в малых и средних городах и сельских районах, где проживает 83% населения.
PPPs are also concentrated in sectoral terms, since 74 per cent of public - private partnership projects are in the electricity sector (see figure). ГЧП также сосредоточены в определенных отраслях, поскольку 74% проектов с их участием осуществляются в электроэнергетическом секторе (см. диаграмму).
However, loyalist tanks conducted an assault against the southwestern outskirts of the city, particularly the village of Zawiyat al-Mahjoub, where some 50 rebel fighters were concentrated. Однако танковые части лоялистов провели упреждающий удар на окраине юго-западной части города, атаковав деревню Завияат аль-Махджуб, где были сосредоточены около 50 повстанцев.
In 1989 there were 336 branches of Isshin-ryū throughout the world (as recorded by the IWKA), most of which were concentrated in the United States. В 1989 году в мире насчитывалось 336 филиалов школы Иссин-рю (согласно записей организации IWKA), большинство из которых были сосредоточены в США.
During the winter of 1340, Abu Hasan gathered his fleet: 60 war galleys and 250 other ships concentrated at Ceuta under command of Muhammad ibn Ali al-Azafi. В течение зимы 1340 года Абуль-Хасан передислоцировал свой флот, отныне 100 галер под командованием Мухаммада ибн Али аль-Азафи были сосредоточены в Сеуте.
Three of the deposits are concentrated in the central mountain range, while the fourth one is at Pingfeng Mountain in the north. Три месторождения сосредоточены в центре острова, а четвёртое расположено на горе Пингфенг на севере.
The sector has 72 mines (prospective groups) with an annual production capacity of 69.8 million tons, in which are concentrated significant reserves of coal with seams that present favourable mining/geological conditions. Отрасль имеет 72 шахты (перспективная группа) с годовой производственной мощностью 69,8 млн. т, на которых сосредоточены значительные промышленные запасы угля с благоприятными горно-геологическими условиями залегания пластов.
By and large, the bulk of FDI in Africa is still concentrated in the extractive/mining sectors with few forward and backward linkages to the rest of the economy. В целом прямые иностранные инвестиции в Африке по-прежнему сосредоточены в секторах добывающей/горнодобывающей промышленности и не имеют прямых или обратных связей с остальными секторами экономики.
The Committee noted that in higher education women were concentrated in specific areas of studies and therefore in professions which had low return or less job opportunities. Комитет отметил, что в системе высшего образования женщины сосредоточены лишь в некоторых отраслях исследований и представлены в профессиях, которые не дают широких возможностей для получения высоких окладов или трудоустройства.
Matters pertaining to Part XIII of UNCLOS. ABE-LOS I concentrated its discussions mainly on three articles of Part XIII under which the role of IOC could be further developed. На совещании АБЕ-ЛОС I обсуждения в основном были сосредоточены на трех статьях части XIII, посвященных тому, как можно дальше развивать роль МОК.
Great reserves of mineral waters with 14 natural sources and deposits of "mountain wax" ozokerite are concentrated in its' territory. На его территории сосредоточены большие запасы минеральных вод с 14-ю природными источниками и залежами "горного воска" - озокерита.
The earthquakes and aftershocks that occurred in May 2012 in Emilia Romagna, Italy, an area in which small and medium-scale industries are concentrated, caused a combined economic loss estimated at over $6 billion. Землетрясения и вторичные подземные толчки, которые произошли в мае 2012 года в Италии в регионе Эмилия-Романия, где сосредоточены мелкие и средние промышленные предприятия, стали причинами совокупных экономических потерь на сумму более 6 млрд. долл. США.
Expertise needed at the headquarters level for those functions are now concentrated in one unit and prior issues of an interdivisional lack of communication and cooperation within that specific thematic area have thus been overcome. Специалисты, требующиеся для выполнения функций, связанных с оказанием такой помощи и содействия, в настоящее время сосредоточены в одном подразделении, что позволило преодолеть существовавшие ранее проблемы недостаточного взаимодействия и сотрудничества между отделами, занимавшимися работой по этим направлениям.
The private sector acting alone is not coming close to meeting this requirement, with annual spending on infrastructure in the past 20 years averaging $13 billion and being concentrated in less risky investments. Учитывая, что на протяжении последних 20 лет ежегодные расходы на инфраструктуру составляли в среднем 13 млрд. долл. США и были сосредоточены в менее рисковых областях вложения средств, частный сектор будет не в состоянии самостоятельно покрыть эти потребности.
All the labyrinths are concentrated in an area of 0.4 km2 on the western part of the island. Все лабиринты сосредоточены на площади всего в 0,4 км2 в западной части острова на склонах невысокой Сигнальной горы.
After the capture of Sacramento, Cevallos marched his troops towards Rio Grande de São Pedro, joined forces with the troops of Juan José Vertiz which were concentrated in Santa Teresa. После захвата Сакраменто, Севальос направил свои войска на Рио-Гранде-де-Сан-Педро, где объединил свои силы с войсками Хуана Хосе де Вертиса и Сальседо, которые были сосредоточены в Санта-Терезе.