Английский - русский
Перевод слова Competition
Вариант перевода Области конкуренции

Примеры в контексте "Competition - Области конкуренции"

Примеры: Competition - Области конкуренции
Competition and industrial policies may be congruent. Политика в области конкуренции и промышленная политика могут гармонично сочетаться.
The new Competition Programme for Africa (AFRICOMP) was officially launched in Geneva on 22 June 2009. АФРИКОМП - новая Программа в области конкуренции для Африки - была официально объявлена в Женеве 22 июня 2009 года.
Competition policies in major developed countries or regions generally take a favourable attitude to intellectual property rights (IPRs). Как правило, политика в области конкуренции в основных развитых странах и регионах способствует осуществлению прав интеллектуальной собственности (ПИС).
Competition policies were adopted and implemented within the context of specific national environments, and differences among them were legitimate. Стратегии в области конкуренции утверждаются и осуществляются в конкретных национальных условиях, и поэтому вполне допустимы различия между такими стратегиями.
A TACIS project on "Alignment of Competition Rules" started in September 2005. В сентябре 2005 года началось осуществление проекта ТАСИС "Согласование норм в области конкуренции".
(b) Botswana - A study tour to the Swedish, Swiss, Australian and the Hong Kong (China) competition and consumer policy authorities was organized for a delegation composed of members of the committee for drafting Botswana competition legislation; Ь) Ботсвана - Была организована учебная поездка в Швецию, Швейцарию, Австралию и Гонконг (Китай) с посещением органов по вопросам политики в области конкуренции для делегации, состоявшей из членов комитета по разработке законодательства Ботсваны в области конкуренции;
Since 1996, International Training Programmes for Competition Policies have been held annually in the Republic of Korea. С 1996 года в Республике Корее ежегодно проводится Международная учебная программа по вопросам политики в области конкуренции.
Switzerland, through the State Secretariat for Economic Affairs (SECO) and the Swiss Competition Commission (COMCO), is currently supporting two programmes in the field of competition: При посредничестве Государственного секретариата по экономическим вопросам (СЕКО) и Швейцарской комиссии по вопросам конкуренции (КОМКО) в настоящее время Швейцария оказывает поддержку двум программам в области конкуренции:
(b) Further issues of the Handbook on Competition Legislation containing commentaries on national competition legislation providing the basis for further revision and updating of the Model Law on Competition to be received from member States no later than the end of April 2014; Ь) последующие выпуски Справочника по законодательству в области конкуренции, содержащие комментарии к национальному законодательству о конкуренции в качестве основы для дальнейшего пересмотра и обновления Типового закона о конкуренции, которые должны быть получены от государств-членов не позднее конца апреля 2014 года;
The UNDP Special Unit for TCDC provided financial support for the conduct of the Meeting of Experts on Unfair Competition and Competition Policies, held in Mexico City in July 1993. Кроме того, Специальная группа ПРООН по ТСРС оказала финансовую поддержку в проведении совещания экспертов по вопросам конкурентной борьбы и политики в области конкуренции, состоявшегося в Мехико, Ф.О., в июле 1993 года.
Consultations under the United Nations Set of Principles and Rules on Competition could address such questions. Такие вопросы можно было бы затронуть в рамках консультаций на основе Комплекса принципов и правил Организации Объединенных Наций в области конкуренции.
They also enhanced interregional cooperation for the implementation of the United Nations Set of Principles and Rules on Competition. Способствовали они и расширению межрегионального сотрудничества в вопросах практического применения Комплекса принципов и правил Организации Объединенных Наций в области конкуренции.
Competition and consumer protection policies aimed at promoting and protecting consumer welfare were mutually reinforcing. Политика в области конкуренции и политика защиты прав потребителей, направленные на поощрение и защиту благополучия потребителей, подкрепляют друг друга.
She added that the programme was an example of coordination between the different UNCTAD divisions and had included contributions from the Competition and Consumer Protection Branch. Она добавила, что эта программа является примером координации усилий между различными отделами ЮНКТАД и включает вклад Сектора по вопросам политики в области конкуренции и защиты прав потребителей.
Further issues of the Handbook on Competition Legislation, including regional and international instruments; а) новые выпуски Справочника по законодательству в области конкуренции, в том числе посвященные региональным и международным инструментам;
Competition and consumer protection laws and policies; законодательство и политика в области конкуренции и защиты потребителя;
Competition and industrial policies are formed by the economic, social or political forces in operation at a given time. Политика в области конкуренции и промышленная политика формируются под воздействием экономических, социальных или политических сил, действующих в данный момент времени.
Competition and Consumer Protection Policies for Latin America (COMPAL) Политика в области конкуренции и защиты прав потребителей для Латинской Америки (КОМПАЛ)
Competition Programme for Africa (AFRICOMP) Программа в области конкуренции для Африки (АФРИКОМП)
Further issues of the Handbook on Competition Legislation; а) последующие выпуски Справочника по законодательству в области конкуренции;
The Monopoly Control Authority organized a Regional Workshop on Harmonization of National Competition Policies as a Part of Economic Cooperation in the SAARC Region in February 1999. Антимонопольное управление в феврале 1999 года в рамках программы экономического сотрудничества в регионе СААРК организовало Региональное рабочее совещание по согласованию национальной политики в области конкуренции.
A project on "Drafting of Competition Legislation in Lithuania" provided by the Danish Ministry of Foreign Affairs was envisaged to start in January 2003. Проект "Разработка законодательства Литвы в области конкуренции", подготовленный министерством иностранных дел Дании, предусматривалось начать в январе 2003 года.
Competition policies at regional level depended greatly on national political will, and coherence between regional and national policies was deemed to be fundamental. Политика в области конкуренции на региональном уровне во многом зависит от политической воли стран, и согласованность между региональной и национальной политикой была сочтена основополагающей.
The representative of UNCTAD highlighted the three main pillars of the UNCTAD's Competition and Consumer Policies Branch: consensus-building through intergovernmental machinery, research and technical assistance. Представитель ЮНКТАД осветил три основных направления деятельности Сектора ЮНКТАД по вопросам политики в области конкуренции и защиты прав потребителей: формирование консенсуса с помощью межправительственного механизма, исследовательская работа и техническая помощь.
The UNCTAD Set of Principles and Rules on Competition Комплекс принципов и правил ЮНКТАД в области конкуренции