Английский - русский
Перевод слова Competition
Вариант перевода Области конкуренции

Примеры в контексте "Competition - Области конкуренции"

Примеры: Competition - Области конкуренции
Effective coordination in implementing competition and consumer policies, regardless of the type of institutional setting, was especially important. Эффективная координация работы по претворению в жизнь политики в области конкуренции и защиты прав потребителей имеет особое значение вне зависимости от того, в каких институциональных условиях она осуществляется.
However, it may also raise concerns from the point of view of competition and innovation policy. Однако это может вызывать беспокойство с точки зрения политики в области конкуренции и инноваций.
The development of competition policies remains important for fostering a competitive environment and preventing anti-competitive practices. Важное значение для формирования конкурентной среды и предотвращения антиконкурентной практики по-прежнему имеет разработка политики в области конкуренции.
The baseline when creating KM strategies would be grounded and bound by the competition legislation. Точка отсчета при разработке стратегий УЗ будет зиждиться на законодательстве в области конкуренции и будет определяться таким законодательством.
The aim of the workshop was to train participants on modern tools to investigate competition cases. Целью этого семинара было обучение участников современным методам расследования дел в области конкуренции.
Nevertheless, there was still a need for competition advocacy. Тем не менее необходимость пропагандистской работы в области конкуренции по-прежнему налицо.
The interface between competition and consumer policies З. Состыковка политики в области конкуренции и политики защиты прав потребителей.
Activities carried out in the areas of competition policies and consumers protection provide a good example of synergies between the three pillars. Деятельность, которая осуществляется по вопросам политики в области конкуренции и защиты прав потребителей, является хорошим примером взаимодействия между этими тремя направлениями работы.
It was mentioned that it would be necessary to give the EU maximum policy space to determine the competition policies of member States. Была отмечена необходимость предоставления максимальных возможностей ЕС для определения политики государств-членов в области конкуренции.
Very few things were found to be going wrong in the implementation of competition and consumer protection policy and law in Zambia. С реализацией политики и применением законодательства в области конкуренции и защиты прав потребителей в Замбии сейчас почти не возникает проблем.
Enforcement should be geared towards the three cornerstone provisions of competition legislation: conspiracies, abuse of dominance and mergers. Правоприменительная деятельность должна строиться вокруг трех основополагающих положений законодательства в области конкуренции: положений о сговоре, злоупотреблении господствующим положением и слияниях.
Implement and control the application of competition regulations Введение в действие и контроль за применением норм в области конкуренции
Information and learning about EU standards on competition Информация о стандартах ЕС в области конкуренции и соответствующее обучение
Southern African Customs Union. UNCTAD continued to support the implementation of the SACU agreement on common policies on competition and unfair trade practices. Таможенный союз южной части Африки. ЮНКТАД продолжала оказывать поддержку в деле осуществления соглашения ТСЮА по вопросам общей политики в области конкуренции и недобросовестной торговой практики.
In this connection, developing countries and especially LDCs are at a disadvantage in their capacity to adopt the necessary competition rules. В этой связи развивающиеся страны и особенно НРС находятся в невыгодном положении с точки зрения возможностей для принятия необходимых норм в области конкуренции.
Technical assistance included the preparation, adoption, revision or implementation of national competition and consumer protection policies and legislation. Техническая помощь включала в себя подготовку, принятие, пересмотр или реализацию национальной политики и законодательства в области конкуренции и защиты потребителей.
This action plan aims at strengthening Fiji's capacity to administer its competition legislation. Данный план действий должен способствовать укреплению возможностей Фиджи в деле применения своего законодательства в области конкуренции.
It includes an undertaking by both parties to cooperate in the future application of competition policies. Он включает обязательство обеих сторон сотрудничать в будущем в осуществлении политики в области конкуренции.
This situation may now improve in developing countries that have recently signed bilateral or regional competition cooperation agreements with other countries. Такое положение, возможно, теперь начнет улучшаться в развивающихся странах, которые недавно подписали двусторонние или региональные соглашения о сотрудничестве в области конкуренции с другими странами.
The representative of Argentina described the difficulties in implementing coherent competition policies in times of economic crisis. Представитель Аргентины изложил трудности, связанные с осуществлением последовательной политики в области конкуренции в условиях экономического кризиса.
The Swedish technical assistance has focused particularly on enforcing competition legislation and promoting competition-oriented attitudes in society. При оказании Швецией технической помощи особый упор делался на вопросах применения законодательных норм в области конкуренции и формирования в обществе климата, благоприятствующего конкуренции.
The representative of Chile described his country's competition legislation and the institutional machinery for enforcing it. Представитель Чили осветил законодательство своей страны в области конкуренции и институциональный механизм, обеспечивающий его применение.
A workshop within the framework of drafting competition legislation for Botswana was held in October 2001 in Gaborone. В октябре 2001 года в Габороне состоялось рабочее совещание по вопросам выработки законодательства в области конкуренции для Ботсваны.
Australia's general competition statute is the Trade Practices Act 1974. Законом, определяющим общую политику Австралии в области конкуренции, является Закон о торговой практике 1974 года.
The three countries of the tripartite peer review are members of SADC, which has a regional cooperation framework on competition and consumer policies. Все три страны - объекта трехстороннего экспертного обзора являются членами САДК, в котором действуют принципы регионального сотрудничества по вопросам политики в области конкуренции и защиты прав потребителей.