IGOS should integrate joint planning for cost-effective space and in situ systems, intercalibration, compatibility of data delivery systems and better links between data users and providers. |
КСГН призвана обеспечить совместное планирование эффективного с точки зрения затрат использования космических и полевых систем, поверку средств измерений путем взаимных сличений, совместимость систем доставки данных и улучшение связи между пользователями и поставщиками данных. |
The revised OBD threshold limits will apply during the tests of OBD compatibility set out in paragraphs 5.5. to 5.5.5. of this Regulation. |
5.5.7 Пересмотренные предельные значения БДС применяют в ходе испытаний на совместимость БДС, описание которых приводится |
Packaging - Transport packaging for dangerous goods - Plastics compatibility testing for packaging and IBCs |
Испытания на совместимость пластмасс для изготовления тары и КСГМГ |
He noted that both Free Software Foundation and the Open Source Initiative appear to consider those licenses free, but the compatibility with the Debian Free Software Guidelines seems to be unclear. |
Он отметил, что Free Software Foundation и Open Source Initiative считают эти лицензии свободными, но совместимость с Критериями Debian по определению Свободного ПО не прояснена. |
Before the solution for this problem is found stem cells use in medicine is individual, as it is essential to provide maximal gene compatibility of the "grown" stem cells with the cells of the patient's organism. |
До решения этой проблемы их применение в медицине строго индивидуально для каждого пациента, так как при подготовке препарата требуется обеспечить максимальную генную совместимость "выращенных" стволовых клеток клеткам организма пациента. |
The official controllers have become scarce at retailers, as an increased demand of the controller started due to the Wii's backward compatibility with GameCube games and the fact that several Wii games support the controller as a primary method of control. |
Это был результат увеличения спроса в связи с контроллером в обратную совместимость Wii с играми GameCube и тот факт, что несколько игр Wii поддерживают контроллер в качестве основного метода контроля. |
However, it has not been possible to scale the supply voltage used to operate these ICs proportionately due to factors such as compatibility with previous generation circuits, noise margin, power and delay requirements, and non-scaling of threshold voltage, subthreshold slope, and parasitic capacitance. |
Однако, не было возможности пропорционально масштабировать источники питания, используемые для работы с этими ИС, из-за таких факторов, как совместимость со схемами предыдущего поколения, уровень помех, требования мощности и задержек, а также отсутствие масштабирования порогового напряжения, предпорогового наклона и паразитной ёмкости. |
Immigration policy under Nicolas Sarkozy was criticised from various aspects a congestion of police, legal and administrative services subjected to a policy of numbers and the compatibility of that policy with the self-proclaimed status of the country as the country of French human rights. |
Иммиграционная политика при Николя Саркози подвергалась критике с различных сторон - перегрузка полицейских, судебных и административных служб, подчиненных политике цифр и совместимость этой политики с самопровозглашенным статусом Франции как "государства прав человека". |
According to paragraph d) this is one of the acceptable combinations of standard liquids As a consequence the chemical compatibility may be regarded as verified for this mixture, provided the packaging design type is approved for the standard liquids wetting solution and water. |
Следовательно, химическая совместимость этой смеси может считаться проверенной при условии, что тип конструкции тары утвержден для стандартных жидкостей "смачивающий раствор" и "вода". |
They may have specific issues and problems in answering the questions and, in the era of web questionnaires, they need help to solve all sorts of technical issues like access credentials not working, web browser compatibility and questionnaire accessibility. |
Возможно, отвечая на вопросы, они сталкиваются с конкретными трудностями и проблемами и - в эпоху вебвопросников - нуждаются в помощи для решения любого рода технических проблем, таких как сбой в параметрах доступа, совместимость браузеров и доступность вопросника. |
The Supreme Court of Justice set out applicability criteria for ensuring that compatibility and decided that the following should be taken into account: |
ВС определил положения, по которым следует обеспечивать совместимость с конвенциями, указав, что к их числу относятся: |
Windows x64 compatibility - RunAlyzer works on the new 64 bit versions of Windows as well - and allows you to view and change both 32 bit backward compatbility and new 64 bit entries there. |
Совместимость с Windows x64 - RunAlyzer способен работать и на новых 64-битных версиях Windows, и позволяет Вам просматривать и изменять как "старые" 32-битные точки входа, так и "новые", 64-битные. |
If necessary we perform stress testing, performance testing, security testing, browser compatibility testing and usability testing. |
Если необходимо, мы выполним нагрузочное тестирование, тестирование производитель- ности, тестирование безопасности, тестирование на совместимость с браузерами, проверку удобства использования. |
MSOT presents numerous advantages over other radiology modalities because of its ability to resolve oxygenated and deoxygenated hemoglobin, its compatibility with a broad array of exogenous contrast agents, its scalability and its ability to image rapidly even below the tissue surface. |
МСОТ предлагает многочисленные преимущества в сравнении с другими методами радиологии благодаря таким аспектам, как способность различать окси- и деокстигемоглобин, совместимость с широким набором экзогенных контрастных агентов, ее масштабируемость и способность быстрой визуализации внутри ткани. |
The bicycles are assembled in three WBR facilities in Africa-one in Harare, Zimbabwe, one in Lusaka, Zambia, and one in Kisumu, Kenya-to lower costs, be close to the end-user, and to ensure local parts compatibility. |
Велосипеды собираются на трёх африканских фабриках WBR - в Хараре (Зимбабве), Лусаке (Замбия) и Кисуму (Кения), что уменьшает их стоимость, сокращает расходы на транспортировку конечным пользователям и гарантирует совместимость запасных частей. |
It is appropriate for sites that need to maintain compatibility with non-thread-safe libraries, and is the best MPM for isolating each request, so that a problem with a single request will not affect any other. |
Она подходит для сайтов, которым нужна совместимость с библиотеками неучитывающими работу с многопоточной среде, и лучше всех подходит для изоляции каждого запроса, так что проблемы с одним запросом никак не повлияют на остальные. |
Added detailed traffic logging, possibility do not block specified ports, compatibility with Kaspersky Anti-Virus for Microsoft ISA Server, diagnostic logging in Event Log, data synchronization on multiple ISA Server Standard (was available on ISA Server Enterprise before), the latest bug fixes. |
Добавлены детализация трафика, возможность не блокировать определенные порты, совместимость с Kaspersky Anti-Virus for Microsoft ISA Server, детальное логирование работы, синхронизация данных нескольких ISA Server Standard (ранее это было доступно только с ISA Server Enterprise), включены исправления найденных после предыдущей версии ошибок. |
In these cases our technical services team is able to assess the state of the software, match it to the existing business model, and depending on the result, either add the missing functionality, or re-implement the software using up-to-date technologies retaining compatibility. |
В таких случаях наши специалисты помогут в оценке состояния имеющегося программного обеспечения, сопоставят его с действующей моделью бизнеса и, либо добавят отсутствующие функции, либо заново внедрят программное обеспечение, сохраняя совместимость, используя самые современные технологии. |
Innovative new features that make data extraction more powerful include support for Android-based smart phones, extraction of data from "locked" Windows Mobile smart phones, redesigned file browser, improved Geo-event positioning, full antivirus compatibility and other features. |
Новые функции включают поддержку устройств на ОС Android, извлечение данных из устройств на ОС Windows Mobile с повышенным уровнем безопасности, модернизированный интерфейс Файлового браузера, улучшенное определение географических координат событий телефона, совместимость с антивирусными программами и многое другое. |
While the support for AHCI ensures software-level backward compatibility with legacy SATA devices and legacy operating systems, NVM Express is designed to fully utilize high-speed PCI Express storage devices by leveraging their capability of executing many I/O operations in parallel. |
Хотя поддержка AHCI обеспечивает обратную совместимость на программном уровне с устаревшими устройствами SATA и устаревшими операционными системами, NVM Express разработана для полного использования высокоскоростных устройств хранения PCI Express, используя их способность выполнять множество операций ввода-вывода параллельно. |
Test facilities at SITC include a 3.6-m thermal vacuum chamber, a 150 kN-class vibration tester and electromagnetic interference/electromagnetic compatibility test facilities. |
Центр оборудован термобарокамерой диаметром 3,6 м, установкой для испытаний на вибростойкость класса 150 kN и установками для испытаний на электромагнитную помехоустойчивость и электромагнитную совместимость. |
In addition, the inclusion of the IPPC in the text could also be used to imply compatibility and/or even support/endorsement of the UNECE standard - this is not acceptable to the IPPC secretariat unless all the above challenges are addressed. |
Кроме того, указание на МКЗР в тексте можно также толковать как подразумевающее совместимость и/или даже поддержку/одобрение стандарта ЕЭК ООН, а это может быть приемлемо для секретариата МКЗР только в случае разрешения всех вышеупомянутых проблем. |
Its coherent cache hierarchy and x86 architecture compatibility are CPU-like, while its wide SIMD vector units and texture sampling hardware are GPU-like. |
Иерархия его когерентного кэша и совместимость с x86-микроархитектурой делают его похожим на CPU, в то время, как широкий набор векторных SIMD блоков и блоков текстурной выборки делают его похожим на GPU. |
MPEG4-MVC compresses both left and right eye views with a typical 50% overhead compared to equivalent 2D content, and can provide full 1080p resolution backward compatibility with current 2D Blu-ray Disc players. |
MPEG4-MVC сжимает оба видеоряда (для левого и правого глаза) так, что поток обычно на 50 % больше эквивалентного 2D-потока; при разрешении 1080p стандарт может обеспечить полную обратную совместимость с нынешними проигрывателями 2D Blu-Ray.» |
The aim would be that all interested partners should be aware of existing and planned information systems and that there should be, to the extent possible, compatibility and interconnection among them. |
Цель должна состоять в том, чтобы информировать всех заинтересованных партнеров о существующих и планируемых информационных системах и чтобы обеспечить, насколько это возможно, их сопоставимость и совместимость. |