| FreezeSMS works fine on Pentium 166 and has good compatibility. | FreezeSMS нормально работает на Pentium 166, поддерживает сохранения и имеет отличную совместимость. |
| Added compatibility with Photoshop Elements v..0. | Для Windows добавлена совместимость с последней версией редактора Photoshop Elements v..0. |
| A 2002 re-release included compatibility with Windows. | В 2002 году вышло переиздание, добавившее совместимость с операционной системой Windows. |
| Labs at the hospital in Guayaquil showed compatibility. | Тесты, проведённые в больнице Гуайяквилы, указывают на совместимость. |
| This allows for re-use of the existing regulatory provisions on service equipment to the largest extent possible and ensures compatibility with these existing provisions. | Она в максимально возможной степени учитывает использование уже существующих регулирующих требований к сервисному оборудованию и гарантирует совместимость с этими существующими положениями. |
| The compatibility of information and signaling systems is part of interoperability of the railway infrastructure within national and European Community railway networks. | Совместимость информации и систем сигнализации является частью эксплуатационной совместимости железнодорожной инфраструктуры в рамках национальных и европейских сетей железных дорог. |
| Good thermal stability and compatibility with polystyrene. | Высокая термальная стабильность и совместимость с полистиролом. |
| Finally, Government ordinances may also be reviewed for compatibility with the Constitution, legislation, and international treaties. | Наконец, постановления правительства также могут быть рассмотрены на совместимость с Конституцией, законодательством и международными договорами. |
| Surely Internet service providers should be subject to significant regulation of a technical and commercial nature in areas such as technological compatibility and contracting. | Безусловно, поставщики Интернет-услуг должны подлежать значительному регулированию технического и коммерческого характера в таких областях, как технологическая совместимость и заключение контрактов. |
| Material compatibility for n.o.s. adsorbed gas entries | Совместимость материалов для позиций "Н.У.К." для адсорбированных газов |
| Such efforts would improve compatibility and efficiencies and maintain safety levels throughout the industry. | Такие усилия смогут повысить совместимость и эффективность и поддерживать уровень безопасности всей отрасли. |
| Well, we always check spouse records for compatibility. | Ну, мы всегда проверяем карты супругов на совместимость. |
| Yes, the size we use for transplant compatibility tests. | Нужно провести тест на совместимость, для трансплантации. |
| Intellectual compatibility is important, but the body's important too. | Интеллектуальная совместимость важна, но и тело тоже. |
| If you prefer stability and compatibility, this is the one for you. | Если Вы предпочитаете стабильность и совместимость, эта версия как раз для Вас. |
| We just got 20 out of 20 correct answers in a compatibility game. | Мы только что правильно ответили на 20 из 20 вопросов в игре на совместимость. |
| Your compatibility is a con, Harry. | Ваша совместимость - это обман, Гарри. |
| Updating of the present system of compatibility testing in RID/ADR. | Обновление нынешней системы испытаний на совместимость, предусмотренной в МПОГ/ДОПОГ. |
| Pre-determined target lists are subjected to legal review to ensure compatibility with IHL. | Перечни задаваемых целей подвергаются правовой экспертизе, чтобы обеспечить совместимость с МГП. |
| The data product compatibility is judged to be adequate, although it requires significant expertise to interpret the data. | Совместимость продуктов данных считается адекватной, однако для расшифровки соответствующих данных требуется существенный опыт. |
| Further to this, these changes bring much improved compatibility with WinDbg. | В дополнение к этому, указанные изменения улучшают совместимость с WinDbg. |
| Also there is improved compatibility with Vista SP1 and Photoshop Elements v..0. | Улучшена совместимость с Vista SP1 и Photoshop Elements v..0. |
| However it's compatibility with CD/DVD drives is not very good. | Однако совместимость с CD/DVD приводами у него не очень хорошая. |
| ) It's compatibility with ROMs and CD games is pretty good. | Совместимость с ромами и CD играми довольно неплохая. |
| This kind of co-operation guarantees the basic functionality and compatibility. | Этот тип сотрудничества предоставляет базовую функциональность и совместимость. |