Английский - русский
Перевод слова Comment
Вариант перевода Комментарий

Примеры в контексте "Comment - Комментарий"

Примеры: Comment - Комментарий
29, Comment Relish: the first message to send a message to thank those who e-mail. 29, комментарий Приправы: первые сообщения, чтобы отправить сообщение, чтобы поблагодарить тех, кто по электронной почте.
Comment to article 11 (Time limits) 46 Комментарий к статье 11 (срок для уведомления) 46
Comment to article 10 and to annex 1 Комментарий к статье 10 и к приложению 1
Comment to Annex 1: Discharge of TIR Carnets Комментарий к приложению 1: Оформление книжки МДП
Comment to Article 23: Escort of road vehicles Комментарий к статье 23: Сопровождение транспортных средств
Comment (former explanatory note) to 3.2.6 Комментарий (ранее пояснительное замечани) к 3.2.6
Comment to Article 47, paragraph 1 Комментарий к статье 47, пункт 1
Comment. It is entirely natural that the intensity of use should vary according to the information needs and type of activity of the correspondents. Комментарий. Вполне естественно, что частота использования данных зависит от потребностей респондентов в информации и деятельности, которой они занимаются.
Comment to item 8.1.2 (originally indicated as item 8) Комментарий к пункту 8.1.2 (первоначально указывался в качестве пункта 8)
Comment to Article 28 (Indication of reservations) Комментарий к статье 28 (Отметка о сделанных оговорках)
Comment: The issue of earmarking and its effect on UNHCR operations has been the subject of informal consultations with the Executive Committee. Комментарий.: Вопрос о "привязанномцелевом финансировании" и его воздействии на операции УВКБ ООН был предметом неофициальных консультаций с Исполнительным комитетом.
Comment: The railways' share of passenger transport has fallen steadily since the 1960s, reaching its lowest level in 1984. Комментарий: с начала 60-х годов доля железнодорожного транспорта в общем объеме пассажирских перевозок постоянно снижалась и в 1984 году достигла минимального уровня.
Comment. UNRWA has received an amount of $2.6 million from one of the Administrations in March 2003. БАПОР следует активизировать усилия, направленные на получение подлежащих возмещению налогов на сумму 26,8 млн. долл. Комментарий.
Comment to paragraph 21 (a): Комментарий к подпункту а) пункта 21:
Comment to paragraph 21 (b): Комментарий к подпункту Ь) пункта 21:
(Comment by UNECE, April 2000) (Комментарий ЕЭК ООН, апрель 2000 года)
(Comment by UNECE legal advisers, April 2000) (Комментарий юрисконсультов ЕЭК ООН, апрель 2000 года)
Comment: This Annex C option is associated with Article 6, option 2. Комментарий: настоящий вариант приложения С связан со статьей 6, вариант 2.
Comment: The product types listed in this draft annex collectively account for about 80 per cent of the mercury consumption for all mercury-added products. Комментарий: виды продуктов, перечисленные в этом проекте приложения, составляют в совокупности порядка 80 процентов потребления ртути для всех продуктов с добавлением ртути.
Section 3.1 Food (Comment 12) Раздел 3.1 Продовольствие (Комментарий 12)
Section 3.3 Water (Comment 14) Раздел З.З Вода (Комментарий 14)
The Comment to Article 23 does not provide the only, definitive example of the special case where the use of escorts should be considered. Комментарий к статье 23 представляет собой не единственный исключительный случай, при котором должен быть рассмотрен вопрос о назначении сопровождения.
Comment to Explanatory Note 0.8.3, line 4 Комментарий к пояснительной записке 0.8.3, строка 4
Comment to Explanatory Note 0.8.3, last sentence Комментарий к пояснительной записке 0.8.3, последнее предложение
Comment: who decides whether a justification is acceptable? Комментарий: кто будет решать, является ли обоснование приемлемым?