Well, I definitely owe you an apology for that "trophy wife" comment. |
Я определённо должен извиниться за комментарий об "эффектной жене". |
Priya just made a snide comment about your acting career. |
Прия только что отпустила язвительный комментарий о твоей актёрской карьере. |
Which you just wasted with that comment about my comments. |
Ты его только что потратила на комментарий о моих комментариях. |
Go on, make some smutty comment. |
Давай, вставь какой-нибудь пошлый комментарий. |
Or you can respond to one of our user surveys, or add a comment to our blog. |
Ты также можешь ответить на вопросы наших пользовательских опросов и добавить комментарий в наш сетевой дневник. |
Figure 6 shows you how the storage limit allocation comment looks when you've exceeded your limit. |
Рисунок 6 показывает, как выглядит комментарий назначения лимита памяти, когда вы превысили свой лимит. |
I wrote a blog about it and actually got a comment from the actor who played Alex. |
Я написал об этом в блоге и получил комментарий от актера, который записывал Алекса. |
But in the footnotes... a comment attributed to Letan. |
А вот в примечаниях... есть комментарий с упоминанием Литана. |
I was rude and my comment was uncalled for. |
Я была груба и мой комментарий неуместен. |
Leslie, that comment wasn't really about whether you're good at bowling... |
Лесли, тот комментарий был не о том, хороша ли ты в боулинге... |
Once... I made a snide comment about nora's hair, And mary louise poisoned my food for a month. |
Однажды я сделала ехидный комментарий о волосах Норы и Мэри-Луиза травила мою еду целый месяц. |
If you think an answer or a comment is worth pursuing, then pursue it. |
Если вы думаете, что ответ или комментарий требует уточнения, тогда продолжайте спрашивать. |
And a particularly nasty comment about you and a former Costar's fiancée. |
И особенно мерзкий комментарий о тебе и женихе твоей коллеги. |
Joke: A verbal comment or gesture designed to provoke laughter. |
Шутка: словесный комментарий или жест, призванный вызывать смех. |
I have more of a comment than a question. |
У меня скорее комментарий, а не вопрос. |
I apologize for the "period" comment. |
Я извиняюсь за свой комментарий про период. |
I told them no comment, and you have your meeting with Brett right now. |
Я уже сказала, никаких комментарий, и ваша встреча с Брэтт, прямо сейчас. |
Reference is made to the comment "Unloading of the goods" to Explanatory Note 0.18.2. |
См. комментарий "Разгрузка товаров" к пояснительной записке 0.18.2. |
It was therefore agreed that the proposed comment be added to the ATP Handbook. |
Таким образом, предложенный комментарий было решено включить в Справочник СПС. |
It also decided to add the comment both to Articles 19 and 22 of the Convention. |
Она также решила добавить комментарий к статьям 19 и 22 Конвенции. |
This comment relates to falsified acceptance of a TIR Carnet at the Customs office of departure. |
Этот комментарий касается фальсифицированного принятия книжки МДП в таможне места отправления. |
One delegation requested some thematic comment under each year on what had not been implemented. |
Одна делегация выступила с пожеланием, чтобы каждый год давался тематический комментарий по тем направлениям, в отношении которых рекомендации еще не выполнены. |
My second comment has to do with the political situation. |
Второй мой комментарий касается политической обстановки. |
Except for the first sentence, the third comment should be retained. |
За исключением первого предложения, третий комментарий следует сохранить. |
You can leave a comment (0) for SuperAntiSpyware. |
Вы можете оставить свой комментарий (11) к программе SuperAntiSpyware или обсудить детали ее работы на форуме. |