Английский - русский
Перевод слова Comment
Вариант перевода Комментарий

Примеры в контексте "Comment - Комментарий"

Примеры: Comment - Комментарий
Can I get a comment please, Mr. Shaw? Пожалуйста, господин Шоу, дайте комментарий?
You know, I let the reindeer comment slide, But now you're just poking the bear. Знаешь, я пропустил комментарий про оленя, но сейчас ты реально будишь спящего медведя.
This comment appeared to threaten to withdraw access to review copies for future titles for reviewers who had been very critical of the game. Этот комментарий, судя по всему, грозил отказом в доступе для обзора следующих игр для обозревателей, слишком критично оценивших игру.
Sure you don't want to Make a comment? Уверены, что не хотите сделать комментарий?
You have no comment about any of this? У вас нет комментарий обо всем этом?
Do you have any comment at all about this? Есть ли у вас комментарий вообще об этом?
Displays the comment that is attached to the current cell Выводит комментарий, указанный в примечаниях к текущей ячейке.
Boots Boots Camper Camper Model 2010 Models»1 comment was received. Сапоги Самрёг Самрёг Модель 2010 Модели»1 комментарий был получен.
Hinder Leave a comment yet, ich freu mich! Hinder Оставить комментарий пока freu ICH MICH!
Post a comment or leave a trackback: Trackback URL. Пост оставить комментарий или trackback: Trackback URL.
Jackson and other African American leaders criticized the comment as racially charged, but Gulotta later said his statement had nothing to do with race. Джексон и другие афроамериканские лидеры раскритиковали его комментарий как расистский, однако Гулотта позднее заявил, что его заявление не имеет ничего общего с расовой темой.
The first is a comment from a physician in Spain. Первый комментарий - от доктора из Испании:
Do you have your own comment to make? Не хотите дать свой собственный комментарий?
The last report you gave me has a comment that says, В последнем отчете я нашел комментарий:
What is your flag-related comment or query? Каков твой связанный с флагами комментарий или запрос?
Ms. Oberlin, any comment at this time? Мисс Оберлин, вы дадите какой-нибудь комментарий?
The comment as prepared by the special meeting should serve as a basis for discussion at this February 1999 session of the Administrative Committee. В основу обсуждения на этой сессии Административного комитета, которая состоится в феврале 1999 года, должен быть положен комментарий, подготовленный специальным совещанием.
Finally, the existing comment to Article 4 should be modified in order to cross refer to the Explanatory Notes to Articles 8.3 and 23. И наконец, следует изменить существующий комментарий к статье 4 для создания перекрестной ссылки на пояснительные записки к статьям 8.3 и 23.
Add a new comment to Annex 9, Part II, Model Authorization Form: Добавить новый комментарий к типовому бланку выдачи разрешения, содержащемуся в части II приложения 9:
Proposed comment for the ATP Handbook: Examples applying to eutectic plates: Предлагаемый комментарий к Справочнику СПС: Примеры в случае использования эвтектических плит:
The secretariat proposes to add the following comment to the above Article, which the Working Party may wish to consider: Секретариат предлагает добавить к вышеупомянутой статье следующий комментарий, который Рабочая группа, возможно, пожелает рассмотреть:
At its ninety-sixth session, the Working Party had considered briefly a comment to Article 23 of the Convention proposed by the IRU concerning requirements for escort services. На своей девяносто шестой сессии Рабочая группа кратко рассмотрела предложенный МСАТ комментарий к статье 23 Конвенции о требованиях, касающихся сопровождения.
The following comment provides a further interpretation of the above provision: Представленный ниже комментарий содержит дополнительное толкование вышеуказанного положения:
The Administrative Committee took also note of Informal Document No. transmitted by Estonia proposing modifications to be made to a comment to Article 3 of the Convention. Административный комитет также принял к сведению представленный Эстонией неофициальный документ Nº 5, в котором содержатся изменения для внесения в комментарий к статье 3 Конвенции.
Therefore, the Administrative Committee, at its thirty-second session, will have the last opportunity to modify the comment before its application starts. Поэтому Административный комитет на своей тридцать второй сессии будет иметь последнюю возможность до момента, с которого этот комментарий начнет применяться для его изменения.