| Graham said an angel would be coming by with his bail. | Грэм сказал, что ко мне придет ангел с залогом для него. |
| I'm still tweeting that she's coming. | Я все равно твитну, что она придет. |
| I thought a bunch of you were coming. | Я думал, вас придет много. |
| Your officer won't be coming, you know. | Ваш сотрудник не придет, вы знаю. |
| Look, tell him he's coming, no excuses. | Передай, пусть придет, и никаких отговорок. |
| And your brother thinks he's coming here to kill him. | И твой брат уверен, что он придет сюда, чтобы убить его. |
| Hyde said he's not coming. | Хайд сказал, что не придет. |
| Sooner or later he'll be coming for you. | Рано или поздно он придет за вами. |
| I said that no one is coming. | Сказала, что никто не придет. |
| None of the kids are coming for dinner tonight. | Никто из детей сегодня вечером не придет на ужин. |
| It's Hunter's first time coming over tonight. | Сегодня Хантер первый раз придет ко мне в гости. |
| He's coming for you, Alex. | Он придет за тобой, Алекс. |
| I won't be able to pick it up tomorrow, the plumber is coming. | Завтра не смогу забрать, придет сантехник. |
| No, not really, but Manny's coming. | Нет, не знаю, но Мэнни сейчас придет. |
| You thought he was coming alone. | Ты думала, он придет один. |
| I got Hannibal coming in today to get fluffed before we re-up his contract. | Сегодня придет Хэннибал, надо его подмаслить перед новым контрактом. |
| I had no idea he was coming. | Я не знала, что он придет. |
| Daddy didn't say when he was coming home, he was too busy mucking up my life. | Папочка не сказал, когда придет домой, Он очень занят разрушением моей жизни. |
| He's coming over later to get the rest of it. | Он придет позже, чтобы забрать их. |
| No, my taxi's coming. | Нет, мое такси скоро придет. |
| I can't believe she's coming. | Не верится, что она придет. |
| She's coming over to my place for dinner tonight. | Она придет сегодня ко мне домой, на ужин. |
| You knew that the Brotherhood was coming. | Ты знал, что Братство придет. |
| You be easy Fencik or one of these coming right at you. | Спойней Фенсик, или один из тех придет за тобой. |
| The very morning of our wedding she sent word she wasn't coming. | В день свадьбы она прислала весть о том, что не придет. |