Английский - русский
Перевод слова Coming
Вариант перевода Придет

Примеры в контексте "Coming - Придет"

Примеры: Coming - Придет
Graham said an angel would be coming by with his bail. Грэм сказал, что ко мне придет ангел с залогом для него.
I'm still tweeting that she's coming. Я все равно твитну, что она придет.
I thought a bunch of you were coming. Я думал, вас придет много.
Your officer won't be coming, you know. Ваш сотрудник не придет, вы знаю.
Look, tell him he's coming, no excuses. Передай, пусть придет, и никаких отговорок.
And your brother thinks he's coming here to kill him. И твой брат уверен, что он придет сюда, чтобы убить его.
Hyde said he's not coming. Хайд сказал, что не придет.
Sooner or later he'll be coming for you. Рано или поздно он придет за вами.
I said that no one is coming. Сказала, что никто не придет.
None of the kids are coming for dinner tonight. Никто из детей сегодня вечером не придет на ужин.
It's Hunter's first time coming over tonight. Сегодня Хантер первый раз придет ко мне в гости.
He's coming for you, Alex. Он придет за тобой, Алекс.
I won't be able to pick it up tomorrow, the plumber is coming. Завтра не смогу забрать, придет сантехник.
No, not really, but Manny's coming. Нет, не знаю, но Мэнни сейчас придет.
You thought he was coming alone. Ты думала, он придет один.
I got Hannibal coming in today to get fluffed before we re-up his contract. Сегодня придет Хэннибал, надо его подмаслить перед новым контрактом.
I had no idea he was coming. Я не знала, что он придет.
Daddy didn't say when he was coming home, he was too busy mucking up my life. Папочка не сказал, когда придет домой, Он очень занят разрушением моей жизни.
He's coming over later to get the rest of it. Он придет позже, чтобы забрать их.
No, my taxi's coming. Нет, мое такси скоро придет.
I can't believe she's coming. Не верится, что она придет.
She's coming over to my place for dinner tonight. Она придет сегодня ко мне домой, на ужин.
You knew that the Brotherhood was coming. Ты знал, что Братство придет.
You be easy Fencik or one of these coming right at you. Спойней Фенсик, или один из тех придет за тобой.
The very morning of our wedding she sent word she wasn't coming. В день свадьбы она прислала весть о том, что не придет.