| My father is coming here on a date, and I have to show him that I'm good at this. | Мой отец придет сюда на свидание и я должна доказать ему, что я хороший работник. |
| And anyway, Angel's coming, so she'll be able to protect him and have cake. | Так или иначе, Энджел тоже придет, поэтому она сможет одновременно защищать его и есть торт. |
| He stays out there, doesn't matter who else I arrest, he'll be coming for you eventually. | Он останется там, неважно, кого еще я арестую, в конце концов, он придет за тобой. |
| Look. Nobody's coming for me, all right? | Послушайте, никто не придет за мной, ясно? |
| She'll say she's sick and there's another girl coming. | Она скажет, что больна, и, что придет другая девушка. |
| Juliet, I swear on Gus' life we had no idea he was coming here. | Джулиет, клянусь жизнью Гаса мы понятия не имели, что он придет. |
| What do you mean, he's not coming? | Что значит, он не придет? |
| And if the man coming, make ready for the man. | И если он придет, пусть все будут готово к его приходу. |
| Thought your boy was coming, too. | я думал, твой друг тоже придет. |
| Mrs. V is coming tomorrow and her hair colouring takes time. | Завтра придет миссис Ви, покраска ее волос займет кучу времени! |
| And you'll know when she's coming, because she screams before she kills. | И вы узнает когда она придет, потому что она кричит прежде чем убить. |
| Well, Justin's still coming, right? | Ну, Джастин ведь придет, так? |
| Right, right, but everyone who's coming over for Thanksgiving already knows we're dating and can't fire us. | Да, ты права, но все, кто придет на День Благодарения, уже знают, что мы встречаемся, и не смогут нас уволить. |
| I don't think she's coming, actually, but let's eat. | Честно говоря, не думаю, что она придет, поэтому давайте есть. |
| How can you be sure she's even coming? | Как ты можешь быть уверен, что она еще придет? |
| So, Jake isn't coming today? | Итак, Джейк не придет сегодня? |
| Actually my mom, she's throwing this party for my sister at 2:30,Ethan's coming. | На самом деле, моя мама устраивает эту вечеринку для моей сестры в 2:30, Итен придет. |
| Do you know when Ben Hunter's coming in this morning? | Вы знаете, когда придет Бен Хантер? |
| You mean he's not coming anymore? | Имеешь в виду, что он, может быть, не придет больше? |
| You're sure Dyson's coming? | Ты уверен, что Дайсон придет? |
| Why is this guy still coming over? | А зачем тогда придет этот парень? |
| Anyone going to come after Omar, they know Omar's coming after him. | Если кто-либо пойдет на Омара, они знают, что Омар придет за ними. |
| And then you warned Trey that Bishop was coming after him, and that's why he took off. | И потом ты предупредила Трэя, что Бишоп придет за ним, и потому он сбежал. |
| Do you know if Scott's coming? | Ты незнаешь, придет ли Скотт? |
| His name day is coming; see who from outside the firm brings him flowers. | Скоро его день рождения, любопытно, кто не из издательства придет с цветами. |