Английский - русский
Перевод слова Coming
Вариант перевода Придет

Примеры в контексте "Coming - Придет"

Примеры: Coming - Придет
My father is coming here on a date, and I have to show him that I'm good at this. Мой отец придет сюда на свидание и я должна доказать ему, что я хороший работник.
And anyway, Angel's coming, so she'll be able to protect him and have cake. Так или иначе, Энджел тоже придет, поэтому она сможет одновременно защищать его и есть торт.
He stays out there, doesn't matter who else I arrest, he'll be coming for you eventually. Он останется там, неважно, кого еще я арестую, в конце концов, он придет за тобой.
Look. Nobody's coming for me, all right? Послушайте, никто не придет за мной, ясно?
She'll say she's sick and there's another girl coming. Она скажет, что больна, и, что придет другая девушка.
Juliet, I swear on Gus' life we had no idea he was coming here. Джулиет, клянусь жизнью Гаса мы понятия не имели, что он придет.
What do you mean, he's not coming? Что значит, он не придет?
And if the man coming, make ready for the man. И если он придет, пусть все будут готово к его приходу.
Thought your boy was coming, too. я думал, твой друг тоже придет.
Mrs. V is coming tomorrow and her hair colouring takes time. Завтра придет миссис Ви, покраска ее волос займет кучу времени!
And you'll know when she's coming, because she screams before she kills. И вы узнает когда она придет, потому что она кричит прежде чем убить.
Well, Justin's still coming, right? Ну, Джастин ведь придет, так?
Right, right, but everyone who's coming over for Thanksgiving already knows we're dating and can't fire us. Да, ты права, но все, кто придет на День Благодарения, уже знают, что мы встречаемся, и не смогут нас уволить.
I don't think she's coming, actually, but let's eat. Честно говоря, не думаю, что она придет, поэтому давайте есть.
How can you be sure she's even coming? Как ты можешь быть уверен, что она еще придет?
So, Jake isn't coming today? Итак, Джейк не придет сегодня?
Actually my mom, she's throwing this party for my sister at 2:30,Ethan's coming. На самом деле, моя мама устраивает эту вечеринку для моей сестры в 2:30, Итен придет.
Do you know when Ben Hunter's coming in this morning? Вы знаете, когда придет Бен Хантер?
You mean he's not coming anymore? Имеешь в виду, что он, может быть, не придет больше?
You're sure Dyson's coming? Ты уверен, что Дайсон придет?
Why is this guy still coming over? А зачем тогда придет этот парень?
Anyone going to come after Omar, they know Omar's coming after him. Если кто-либо пойдет на Омара, они знают, что Омар придет за ними.
And then you warned Trey that Bishop was coming after him, and that's why he took off. И потом ты предупредила Трэя, что Бишоп придет за ним, и потому он сбежал.
Do you know if Scott's coming? Ты незнаешь, придет ли Скотт?
His name day is coming; see who from outside the firm brings him flowers. Скоро его день рождения, любопытно, кто не из издательства придет с цветами.