Английский - русский
Перевод слова Choice
Вариант перевода Решение

Примеры в контексте "Choice - Решение"

Примеры: Choice - Решение
But my first battle, I made a choice. Но в первой битве я принял решение.
The decision to vote is a personal choice. Решение об участии в голосовании - это личный выбор каждого.
Addressing extreme poverty is obviously a strategic choice, well embedded in NEPAD. Очевидно, что решение проблемы крайней нищеты - это стратегический выбор, в полной мере воплощенный в НЕПАД.
The final decision on the article was a choice for the parties to the committee. Окончательное решение по данной статье принимается по выбору сторон Комитета.
Whether a person would participate in rural elections is entirely a matter of his or her own choice. Решение того или иного лица об участии в сельских выборах является исключительно его или ее собственным выбором.
You have a choice, right now. Тебе нужно принять решение, прямо сейчас.
Vicky, if you don't make your choice like an intelligent, civilized... Вики, если ты не примешь решение сама, как умная и цивилизованная...
It was a tough choice, I'm sorry. Нам было очень трудно принять это решение.
You know, it's a choice how you act. Знаешь, ты принимаешь решение относительно своих действий.
It was her choice, her decision. Это был ее выбор, ее решение.
It was my parents, I had no choice. Это было решение моих родителей, у меня не было выбора.
It is a choice I made as king. Это решение, которое я принял как король.
Member States had no choice but to take another decision in the light of the new circumstances. Государствам-членам не остается ничего иного, как принять еще одно решение с учетом новых обстоятельств.
A temporary or transitional arrangement could either make the ultimate choice between these two options, or take a more gradual approach. Временное или переходное решение смогло бы способствовать либо выбору между этими двумя вариантами, либо применению более поэтапного подхода.
But the decision should be based on rational choice and profitability concerns, rather than stemming from the inability to do anything else. Однако решение должно основываться на рациональном выборе и соображениях прибыльности, а не проистекать автоматически из неспособности делать что-нибудь другое.
A choice of a partner is carefully considered and weighed decision. Выбор партнера - тщательно обдуманное и взвешенное решение.
If the majority of players make the same decision when faced with a choice, future episodes can be steered towards that outcome. Если подавляющее большинство игроков примут одинаковое решение, если встанут перед выбором, то будущие эпизоды могут быть направлены к этой цели.
As Paul Serene has precognitive power, players can view the consequences of each choice before making a decision. Поскольку у Пола Сайрина есть сила предвидения, игроки могут посмотреть на последствия каждого выбора, прежде чем принимать решение.
Their decision to provoke the Jacobins was not merely a choice of priorities; they genuinely wanted to spare the king. И их решение преследовать якобинцев было не просто выбором приоритетов; они искренне хотели спасти короля.
We know that the choice of a university is a very important decision. Мы знаем, что выбор ВУЗа - очень важное решение.
When the choice is that difficult, there's really only one clear solution... both. Когда выбор труден, то есть только одно ясное решение... обе.
Because the last time you had a choice, Your decision devastated him. Потому что в прошлый раз, когда у вас был выбор, ваше решение уничтожило его.
The performance song is an artistic choice as well. Звуковое решение фильма также является художественным произведением.
Make the choice again, Donna Noble, and change your mind. Сделай выбор еще раз, Донна Ноубл, и измени свое решение.
The biggest decision is likely to be The choice of wine. Самое важное решение, которое от тебя требуется - какое выбрать вино.