Английский - русский
Перевод слова Choice
Вариант перевода Решение

Примеры в контексте "Choice - Решение"

Примеры: Choice - Решение
I just made the wrong choice. Я принял неверное решение.
That's not a choice you get to make. Не тебе принимать такое решение.
It was Sabine's choice to get pregnant. Сабина сама приняла решение забеременеть.
I just wanted you to know that I think your choice of the Ritz Crown Hotel is a wonderful choice. Я лишь хотела сказать, что вы приняли правильное решение, выбрав отель Риц.
This might be the most selfish choice I've made in my life but... It's a choice I made as a leader in society. Наверное, это моё самое эгоистичное решение, но его принял сильный мира сего.
This is what makes Hotel delle Nazioni the perfect choice for visitors who appreciate having everything within close range. Таким образом отель делле Национи (Hotel delle Nazioni) - это идеальное решение для тех, кто желает иметь все необходимое «под рукой».
But it's the best choice. Это поздно, не буду врать, но это лучшее решение.
As a result of these processes, unintended childbearing is less frequent among better-educated women, suggesting that education enables reproductive choice. В результате этих процессов среди более образованных женщин менее часто встречаются случаи нежелательных беременностей, что свидетельствует о том, что образование позволяет принимать надлежащее решение по репродуктивным вопросам.
A single choice shall end his days... Olympus to preserve or raze. Решение одно покончит с ним, определит, погибнет ли Олимп .
Gerber explained the format choice, It was just hard to find bankable names that the studio would finance a $20 million movie with. Гербер так прокомментировал решение: «Вряд ли студия сможет найти громкие имена за 20 миллионов долларов.
Hookfang clearly made a decisive choice in that moment, and, thus, acted upon it. Очевидно, в данный момент Кривоклык принял судьбоносное решение, а потому действует в соответствии с ним.
If you chose to lay on your back for a male partner or two, just to get ahead, that was your choice. Если вам пришлось лечь под одного или двух партнеров-мужчин, просто чтобы продвинуться дальше, это было ваше решение.
Hotel Arlecchino, close to Piazzale Roma, is therefore the ideal choice for convenience and comfort. Расположенный рядом с площадью Рима отель Arlecchino (Арлеккино) это самое лучшее решение в плане практичности и комфорта.
In a historic ruling that Musharraf had little choice but to accept, the Supreme Court itself reinstated the Chief Justice in July. Историческое решение самого Верховного суда, которое Мушаррафу оставалось только принять, восстановило главного судью в его должности в июле.
The court held that it was necessary to begin from the assumption that a choice of law in favour of a contracting State also extended to the CISG. Суд счел, что решение сторон о применении права государства, являющегося участником КМКПТ, подразумевает и применение самой конвенции.
Until the time comes when you're forced to make a choice. До тех пор пока решение не придётся принимать в миг.
Suzuki's decision to enter the Indian market turned out to be a resoundingly wise choice. Решение Suzuki прийти на индийский рынок было, без сомнения, мудрым шагом.
Consequently, a foreign woman does not have the ability to make a choice, it is reliant on her husband. В соответствии с указанным законом женщина-иностранка не имеет права на выбор, поскольку решение принимается ее мужем.
The third solution would only require a note to the UNECE/WP. secretariat from the Contracting Party wishing to indicate or change its choice of options. Третье решение потребовало бы только уведомления секретариата WP. ЕЭК ООН Договаривающейся стороной, желающей сообщить о своем выборе вариантов или изменить его.
They all apply for places in secondary schools of their choice but, due to the shortage of places, selectors make the final decision. Все они подают заявление в среднюю школу по своему выбору, однако из-за нехватки мест окончательное решение о приёме остаётся за специальной комиссией.
As I was saying, she stumbled upon a solution whereby 99 percent of subjects... accepted the program, as long as they were given a choice... even if they were only aware of the choice at a near unconscious level. Она наткнулась на решение когда почти 99% всех проверяемых смиривались с програмой, пока им предлогали выбор Даже если они знали о выборе только на подсознательном уровне.
It should be pointed out that whether a person would participate in rural elections is entirely a matter of his or her own choice. Следует отметить, что решение участвовать в сельских выборах каждый принимает самостоятельно.
As long as your family is together, every choice you've ever made is the right one. Пока вся семья вместе, любое принятое решение будет правильным.
The protections for each spouse varied with the regime but the choice was voluntary and joint. Степень защиты каждого из супругов варьируется в зависимости от того или иного режима, однако решение о выборе соответствующего режима принимается добровольно и совместно.
However, in August 2016, Galyonkin reversed this choice, retroactively reincluding the stats from games previously removed. Однако, в августе 2016 года Сергей Галёнкин отменил своё решение и вернул статистику ранее удалённых игр.