I just made the wrong choice. |
Я принял неверное решение. |
That's not a choice you get to make. |
Не тебе принимать такое решение. |
It was Sabine's choice to get pregnant. |
Сабина сама приняла решение забеременеть. |
I just wanted you to know that I think your choice of the Ritz Crown Hotel is a wonderful choice. |
Я лишь хотела сказать, что вы приняли правильное решение, выбрав отель Риц. |
This might be the most selfish choice I've made in my life but... It's a choice I made as a leader in society. |
Наверное, это моё самое эгоистичное решение, но его принял сильный мира сего. |
This is what makes Hotel delle Nazioni the perfect choice for visitors who appreciate having everything within close range. |
Таким образом отель делле Национи (Hotel delle Nazioni) - это идеальное решение для тех, кто желает иметь все необходимое «под рукой». |
But it's the best choice. |
Это поздно, не буду врать, но это лучшее решение. |
As a result of these processes, unintended childbearing is less frequent among better-educated women, suggesting that education enables reproductive choice. |
В результате этих процессов среди более образованных женщин менее часто встречаются случаи нежелательных беременностей, что свидетельствует о том, что образование позволяет принимать надлежащее решение по репродуктивным вопросам. |
A single choice shall end his days... Olympus to preserve or raze. |
Решение одно покончит с ним, определит, погибнет ли Олимп . |
Gerber explained the format choice, It was just hard to find bankable names that the studio would finance a $20 million movie with. |
Гербер так прокомментировал решение: «Вряд ли студия сможет найти громкие имена за 20 миллионов долларов. |
Hookfang clearly made a decisive choice in that moment, and, thus, acted upon it. |
Очевидно, в данный момент Кривоклык принял судьбоносное решение, а потому действует в соответствии с ним. |
If you chose to lay on your back for a male partner or two, just to get ahead, that was your choice. |
Если вам пришлось лечь под одного или двух партнеров-мужчин, просто чтобы продвинуться дальше, это было ваше решение. |
Hotel Arlecchino, close to Piazzale Roma, is therefore the ideal choice for convenience and comfort. |
Расположенный рядом с площадью Рима отель Arlecchino (Арлеккино) это самое лучшее решение в плане практичности и комфорта. |
In a historic ruling that Musharraf had little choice but to accept, the Supreme Court itself reinstated the Chief Justice in July. |
Историческое решение самого Верховного суда, которое Мушаррафу оставалось только принять, восстановило главного судью в его должности в июле. |
The court held that it was necessary to begin from the assumption that a choice of law in favour of a contracting State also extended to the CISG. |
Суд счел, что решение сторон о применении права государства, являющегося участником КМКПТ, подразумевает и применение самой конвенции. |
Until the time comes when you're forced to make a choice. |
До тех пор пока решение не придётся принимать в миг. |
Suzuki's decision to enter the Indian market turned out to be a resoundingly wise choice. |
Решение Suzuki прийти на индийский рынок было, без сомнения, мудрым шагом. |
Consequently, a foreign woman does not have the ability to make a choice, it is reliant on her husband. |
В соответствии с указанным законом женщина-иностранка не имеет права на выбор, поскольку решение принимается ее мужем. |
The third solution would only require a note to the UNECE/WP. secretariat from the Contracting Party wishing to indicate or change its choice of options. |
Третье решение потребовало бы только уведомления секретариата WP. ЕЭК ООН Договаривающейся стороной, желающей сообщить о своем выборе вариантов или изменить его. |
They all apply for places in secondary schools of their choice but, due to the shortage of places, selectors make the final decision. |
Все они подают заявление в среднюю школу по своему выбору, однако из-за нехватки мест окончательное решение о приёме остаётся за специальной комиссией. |
As I was saying, she stumbled upon a solution whereby 99 percent of subjects... accepted the program, as long as they were given a choice... even if they were only aware of the choice at a near unconscious level. |
Она наткнулась на решение когда почти 99% всех проверяемых смиривались с програмой, пока им предлогали выбор Даже если они знали о выборе только на подсознательном уровне. |
It should be pointed out that whether a person would participate in rural elections is entirely a matter of his or her own choice. |
Следует отметить, что решение участвовать в сельских выборах каждый принимает самостоятельно. |
As long as your family is together, every choice you've ever made is the right one. |
Пока вся семья вместе, любое принятое решение будет правильным. |
The protections for each spouse varied with the regime but the choice was voluntary and joint. |
Степень защиты каждого из супругов варьируется в зависимости от того или иного режима, однако решение о выборе соответствующего режима принимается добровольно и совместно. |
However, in August 2016, Galyonkin reversed this choice, retroactively reincluding the stats from games previously removed. |
Однако, в августе 2016 года Сергей Галёнкин отменил своё решение и вернул статистику ранее удалённых игр. |