I need a new chief resident. |
Мне нужен новый старший ординатор. |
A little higher, chief. |
Немного выше, старший. |
Co-chairs: H.E. Mr. Jan Peter Balkenende, Prime Minister of the Kingdom of the Netherlands; and H.E. Mr. Fakhruddin Ahmed, The Honourable Chief Adviser of the Non-Party Government of the People's Republic of Bangladesh |
Сопредседатели: Его Превосходительство г-н Ян Петер Балкененде, премьер-министр Королевства Нидерландов; и Его Превосходительство г-н Фахруддин Ахмед, достопочтенный старший советник непартийного правительства Народной Республики Бангладеш |
Mr. Conovan, the chief clerk, would like to see you in his office. |
Мистер Конован, старший клерк, хочет вас видеть. Сюда, пожалуйста. |
John Hodgman as Jonas Fischer (season 1), a chief inspector in the FBI Office of Professional Responsibility who was maneuvering to replace Mayfair. |
Джон Ходжмэн - Джонас Фишер, старший инспектор в Управление профессиональной ответственности ФБР, который пришёл на замену Мэйфейр. |
In 1984 and 1985 he worked as an assistant director and chief administrator at the UzbekFilm Studios. |
В 1984-1985 - ассистент режиссера и старший администратор киностудии «Узбекфильм». |
(a) Senior Risk Assistant. The assistant will work with the Chief Risk Officer in calculating risk and performance metrics, preparing investment and risk reports, collection, reconciliation and presentation of external manager data; |
а) Старший помощник по оценке рисков - данный помощник будет работать с ведущим сотрудником по оценке рисков в области расчета рисков и разработки системы показателей деятельности, подготовки отчетов по инвестициям и рискам, сбора, обобщения и представления данных внешних управляющих: |
For the excellent service, Lieutenant Amiraslan Aliyev was appointed as the chief officer of the Headquarters. |
За примерную службу старший лейтенант Амираслан Алиев был назначен на должность старшего офицера штаба. |
Assistant District Attorney; Senior Trial Attorney in the Public Integrity Section, U.S. Department of Justice; Chief Prosecutor for the Task Force on Violence against Abortion Providers; Deputy Chief of the Child Exploitation Section of the |
Заместитель окружного прокурора; старший судебный прокурор, секция этики государственной службы, министерство юстиции Соединенных Штатов; главный прокурор, целевая группа по борьбе с насилием в отношении лиц, практикующих преждевременное прерывание беременности; заместитель начальника, секция по борьбе с эксплуатацией детей, министерство юстиции Соединенных Штатов |
Before that he was chief scientist at Junglee, where he helped develop one of the first Internet comparison shopping services; chief designer at Harlequin Inc.; and senior scientist at Sun Microsystems Laboratories. |
Ранее этого был ведущим учёным в Джангли, где он помогал разрабатывать первую Интернет-службу сравнительных покупок; главный проектировщик в компании Harlequin; старший учёный в лабораториях Sun Microsystems. |
The chief superintendent of the West Yorkshire Police, Stuart Hyde, confirmed that 36 people had been arrested over the weekend. |
Старший полицейский офицер Вест-Йоркширского участка подтвердил, что за выходные дни было арестовано 36 человек. |
He didn't stop what he was doing until the chief resident invoked the 2-challenge rule. |
Он продолжил то, чем занимался, пока старший ординатор не прибег к правилу двух возражений. |
The chief officer may suspend a member of his force where a complaint indicates a disciplinary offence, whether or not the matter has been investigated. |
Старший сотрудник может временно отстранить от должности сотрудника своего подразделения, если в жалобе указывается на дисциплинарное правонарушение, независимо от того, рассматривался ли данный вопрос или нет. |
The first, Lieutenant Jean Ngomirakiaa, chief mechanic for armoured cars, was allegedly arrested in front of several officers at staff headquarters, where he had been asked to report. |
Первый из них, Жан Нгомиракиаа, старший лейтенант-механик бронетанковых войск, был арестован в штабе, куда его попросили явиться в присутствии многочисленных офицеров. |
The dialogue was presided over by Mr. Bo Göransson, the President of the Governing Council and moderated by Mr. John Hodges, formerly chief engineering advisor to the United Kingdom Department for International Development. |
Этот диалог, на котором председательствовал Председатель Совет управляющих г-н Бу Йёранссон, вел бывший старший технический советник при департаменте международного развития Соединенного Королевства г-н Джон Ходжес. |
The chief Environmental Health Officer is responsible for the overall running of the Environmental Agency and is answerable to the Minister for the Environment and Health. |
Общее руководство Агентством осуществляет Старший сотрудник по вопросам охраны окружающей среды, и Агентство подчиняется министру окружающей среды и здравоохранения. |
If there was a fight between adolescent detainees, the chief adolescent detainee listened to them both; both were beaten, but the one deemed more culpable had ten strokes and the other five |
В случае драки между несовершеннолетними заключенными старший заслушивает обе стороны; удары наносятся обоим участникам, но тому, кто признается виновным, положено 10 ударов, а другому - пять ударов. |
Myself likewise, Chief Inspector. |
Также как и я, старший инспектор. |
Chief Officer 2 - Welfare/Training |
Старший офицер 2 - социальные вопросы/профессиональное обучение |
I'm Chief Inspector Serra. |
Я - старший инспектор Серра. Да... |
Chief Inspector, Philip Morgan. |
Старший инспектор, я - Филипп Морган. |
TV5 news anchor Erwin Tulfo remained in contact with Mendoza, while superintendent Orlando Yebra and chief inspector Romeo Salvador led negotiations. |
В постоянном контакте с Мендозой находился ведущий новостей TV5 Эрвин Тулфо, переговоры вели старший офицер полиции Орландо Йебра и главный инспектор Ромео Салвадор. |
Andronikos was made protovestiarios and then succeeded George as megas domestikos, while Theodore, the eldest brother, was made protokynegos (chief huntsman). |
Андроникос был назначен протовестиарием, потом сменил Георгия на посту великого доместика, в то время как старший брат Феодор был назначен протокинегом (главным охотничим). |
Red Hugh O'Donnell (Red Hugh I), wealthy chief of the O'Donnell clan, built the castle in 1474. |
Сэр Хью О'Доннелл Старший - богатый вождь клана О'Доннелл построил здесь замок в 1474 году. |
At first upon hearing the order to withdraw, Hyakutake, his chief of staff, Major General Shuichi Miyazaki, and senior staff officer Colonel Norio Konuma contemplated disobeying the order and sacrificing the 17th Army in a final attack on Allied forces. |
Сразу после оглашения приказа об отходе Хякутакэ, начальник его штаба, генерал-майор Сюити Миядзаки, и старший офицер штаба полковник Норио Конума обсудили неповиновение приказу и отправку 17-й армии в самоубийственную последнюю атаку на войска Союзников. |