| Chief, many scouts are surrounding our inn. | Глава, много разведчиков... рыщут по гостинице. | 
| Chief, if you feed him the voodoo, this man could be crippled forever. | Глава, если дать пиявку, этот человек навсегда может остаться калекой. | 
| This man, Saul Berenson, Chief of the CIA, will bring us back our brothers. | Этот человек, Сол Беренсон, глава ЦРУ, вернёт наших братьев. | 
| Chief of Staff Russell Jackson is here tonight. | Сегодня с нами здесь глава администрации Рассел Джексон. | 
| I'm Chief of Station Security. | Я - глава службы безопасности станции. | 
| Chief Technician of New Technology Elizabeth Xander. | Глава исследовательской группы, Элизабет Ксандер. | 
| Chief of special pathogens with the CDC. | Глава отдела клинической паталогии Центра по контролю заболеваний. | 
| And as Chief of Staff, Richard, you can send teams in via written orders from the office of the President. | Ты, Ричард, как глава секретариата, можешь отправить туда группы через письменные приказы от администрации президента. | 
| Chief of Staff Russell handled the cover-up. | Глава администрации Рассел... Это она заметала следы. | 
| Section Chief Bruce Hawes put the order through personally. | Глава отдела Брюс Хавес конкретно указал в приказе. | 
| Earlier today, Chief Constable Nicholas Wilson was harassed by journalists regarding a gruesome attack on two students... | Сегодня днём глава полиции Николас Вилсон был атакован журналистами, желавшими узнать подробности ужасного нападения на двух студентов... | 
| He is Dr. Pamar Hameed, Chief of Neurosurgery at NYU. | Он - доктор Памар Хамид, глава отдела нейрохирургии в университете Нью-Йорка. | 
| Enrique Olivera, 74, Argentine politician, Chief of Government of Buenos Aires (1999-2000). | Оливера, Энрике (74) - аргентинский государственный деятель, глава правительства (мэр) Буэнос-Айреса (1999-2000). | 
| This is Production Development Chief, Gu Ma Jun. | Это глава производственного отдела, Гу Ма Чжун. | 
| Please stop Dong Yi, Chief. | Пожалуйста, остановите Дон И, глава. | 
| The Chief said it was a no-go. | Глава обвинения сказал, что ничего не получится. | 
| Chief Attlee from MI6 needs to see you. | Сэр? Вас хочет видеть глава МИ-6 Этли. | 
| Chief of Evaluation is appointed internally. | Глава службы оценки назначается на внутренней основе. | 
| His former Chief of Staff James Baker considered "ludicrous" the idea that Reagan slept during cabinet meetings. | Бывший глава президентского штаба Джеймс Бейкер отметил, что мысль, будто Рейган спал в ходе кабинетных заседаний, «смехотворна». | 
| Chief Risk Management Officer Ramesh Shah from upstairs. | Глава отдела управления рисками Рамир Шах этажом выше. | 
| Looks like your Chief of Staff needs a minute. | Кажется, ваша глава администрации хочет поговорить с вами. | 
| The amazing one is Maupas, Chief of Staff. | Но лучше всех Мопа, глава кабинета. | 
| Director of the National Security Agency, Chief of the Central Security Service, Commander of U.S. Cyber Command. | Директор Агентства Национальной Безопасности, глава Центральной службы безопасности, командующая штабом кибер операций США. | 
| I will take care of it, but only if the Chief of Staff at the Ministry supports my initiatives. | Я сделаю это, но только если глава кабинета в министерстве поддержит мою инициативу. | 
| UNFICYP continued to be led by my Special Representative and Chief of Mission, Zbigniew Wlosowicz, assisted by the Force Commander, Major-General Hebert Figoli. | ВСООНК по-прежнему возглавляет мой Специальный представитель и Глава миссии Збигнев Влосович, которому помогает Командующий Силами генерал-майор Эберт Фиголи. |