CEO and chief innovator Gavin Belson exits Hooli. |
Глава "Холи" и инноватор Гэвин Белсон уволен. |
Our station chief doesn't believe her. |
Глава нашей резидентуры не поверил ей. |
CIA Geneva station chief sent it over this morning. |
Глава женевского бюро ЦРУ прислал это сегодня утром. |
The only people with access to the entire budget are the comptroller, the mayor's chief of staff, and the deputy chief. |
Доступ ко всему бюджету имеют только три человека: главбух, глава администрации и зам. главы. |
Gil Birmingham as Chief Thomas Rainwater, the chief of the nearby Indian reservation. |
Гил Бирмингем - Томас Рейнуотер, глава соседней индейской резервации. |
The chief of staff has arranged to have the abduction charges dropped. |
Глава администрации все устроила, обвинения в похищении были сняты. |
Vanessa Keller, White House chief of staff. |
Ванесса Келлер, глава администрации Белого Дома. |
Joining me now is White House chief of staff Vanessa Keller. |
Сейчас к нам присоединяется глава администрации Белого Дома Ванесса Келлер. |
It's quite rare for a president's chief of staff to climb the Hill. |
Нечасто увидишь, как глава администрации президента взбирается на холм. |
My chief of staff, Leo McGarry. C.J. Cregg, press secretary. |
Глава моей администрации Лео МакГерри и СиДжей Крегг, мой пресс-секретарь. |
Reuters: "United Nations chief unveils clean energy pledges, investments" () |
«Рейтер»: «Глава Организации Объединенных Наций сообщает об обязательствах и инвестициях в области экологически чистой энергетики» () |
Alejandro Fulgencio Goya, chief military officer of Costa Gravas. |
Алехандро Гойя, Глава вооруженных сил Коста Грава |
I believe you're chief shop steward, aren't you? |
Как я понимаю, вы глава профсоюзного комитета, правильно? |
As chief of staff, when I speak, I am generally speaking for the president. |
Как глава администрации, когда я говорю, я, фактически, говорю за президента. |
Which is why it was always a little embarrassing when our chief of surgery would come to me for consults instead of Dr. Alexander. |
Поэтому мне всегда было немного неловко, когда глава хирургии советовался со мной, а не с доктором Александер. |
from where General Pariglia, chief of the MilitaryJunta,... |
Откуда глава военной хунты генерал Парилья... |
Well, it's where the old station chief lived, so I guess. |
Ну, здесь жил прежний глава, так что думаю - да. |
In 930, the English king Æthelstan used the title Rex et primicerius totius Albionis regni ("King and chief of the whole realm of Albion"). |
В 930 году король Этельстан, считающийся первым английским королём, использовал для себя титул «Rex et primicerius totus Albionis regni» («Царь и глава всего царства Альбион»). |
Its chief shall be picked by the SPLM but must be approved by the Northern National Congress Party (NCP). |
Его глава будет выбираться НДОС, но его кандидатура должна будет утверждаться северной Партией Национальный конгресс (ПНК). |
There's only one chief officer of Levitt Holdings - Suzanne Levitt. |
Есть только один глава Компании Левитт - Сьюзан Левитт. |
Abu Zubeida, the network's operations chief; |
Абу Зубейд, глава операций сети; |
Our local station chief, Agent Navarro, is personally leading a raid on where we think she's hiding out. |
Наш местный глава отдела, агент Наварро, лично руководит операцией по её поимке. |
matai - chief - Head of extended family - male or |
вождь - глава расширенной семьи - мужчина или женщина |
The course is a year long course primarily to train people for high positions like the island chief and similar posts. |
Эти годичные курсы предназначены главным образом для подготовки должностных лиц высокого уровня, таких как глава администрации острова и т. д. |
He added, howeve, the UN chief That Must Be Prepared to press for tangible results. |
Он добавил, что howeve, глава ООН, которые должны разрабатываться добиваться ощутимых результатов. |