Do you think the Police Chief... is also caught in their trap? |
Полагаешь, и глава полиции попался в их ловушку? |
The Police Chief lost his best friend... and lost his only son |
Глава ведомства потерял лучшего друга и единственного сына. |
And the raid... happened while the Police Chief was in prison |
А во время облавы глава ведомства находился в тюрьме. |
Chief of staff Amy Brookheimer, or Selina Meyer herself? |
Глава администрации Эми Брукхаймер или сама Селина Майер? |
He belongs to Middleton and they all just want to show their love for him for everything he did as Chief of Police. |
Все хотят выразить свою привязанность к нему, ко всему, что он сделал как глава полиции. |
Because you also have the Chief of General Surgery in here, Dr. Webber, and I outrank you. |
Потому что здесь есть глава общей хирургии, д-р Вебер, и это я. |
Well, with nothing more to discuss, let's go over to the stadium, where the Chief of the Council of Elders will now formally open proceedings. |
Чтож, раз нам больше нечего обсуждать, давайте переместимся на стадион, где глава Совета Старейшин торжественно открывает турнир. |
The assistant whip, your former Chief of Staff, an ex-president of the United States. |
Помощник организатора партии, бывший глава администрации, бывший президент США. |
Lence Curcieva Chief of the Cabinet and Minister Counsellor |
Ленче Курчиева Глава кабинета и советник министра |
The Chief of the Integrated Office would interact with government officials and coordinate with high-level officials such as the heads of United Nations agencies, funds and programmes, senior donor representatives, MINUSTAH Chiefs of Section and the Chief of Staff. |
Глава Общей канцелярии будет взаимодействовать с официальными лицами правительства и координировать свою работу с высшим руководством, в частности с руководителями фондов, программ и специализированных учреждений Организации Объединенных Наций, с высокопоставленными представителями доноров, главами секций МООНСГ и Руководителем аппарата. |
Ms. Margaret O'Keeffe Chief of Mission, UNHCR |
Г-жа Маргарет О'Кифф Глава миссии, УВКБ |
Ms. Kakoli Ray, IOM Chief of Mission; |
Г-жа Каколи Рей, глава представительства МОМ; |
Chief negotiator of Pakistan in the Uruguay Round of Trade Negotiations. |
Глава делегации Пакистана на Уругвайском раунде торговых переговоров.) |
In addition to their normal duties, four UNFICYP staff performed the functions of facilitators and the Chief of Mission was appointed as the Deputy Special Adviser to the Secretary-General on Cyprus. |
Помимо своих обычных обязанностей четыре сотрудника ВСООНК выполняли функции посредников, а глава Миссии был назначен заместителем Специального советника Генерального секретаря по Кипру. |
As a result, the Chief of Mission held three meetings with the Leaders, while UNFICYP provided substantive and logistical support to the Working Groups and Technical Committees. |
В этой связи глава миссии провел три встречи с руководителями, а ВСООНК оказали основную материально-техническую поддержку рабочим группам и техническим комитетам. |
My Special Representative and Chief of Mission of UNFICYP, Mr. Zerihoun, serves as my Deputy Special Adviser on issues relating to my good offices. |
Мой Специальный представитель и глава ВСООНК г-н Зерихун выполняет функции моего заместителя Специального советника по вопросам, касающимся моих добрых услуг. |
Chief of Delegation of Chile before the Government of the People's Republic of China to establish a political dialogue on human rights matters |
Глава делегации Чили на переговорах с правительством Китайской Народной Республики по установлению политического диалога в вопросах прав человека |
Chief of Security at a weigh station in space. |
Глава службы безопасности на космической станции? |
Adedeji Ebo, Chief, Security Sector Reform Unit, Department of Peacekeeping Operations |
Адедеджи Эбо, глава Группы по реформе сектора безопасности, Департамент операций по поддержанию мира |
The Chief of the Easy Winds clan retires today |
Глава клана Лёгкий Ветер сегодня уходит в отставку. |
They killed mine, but Chief of Staff Peel was kind enough to lend me his. |
Так, мой код больше не действует, но глава секретариата Пил любезно одолжил мне свой. |
The imprisoned Left Police Bureau Chief and Commander... committed no crime |
Глава ведомства и командир Хванбо Юн не совершили никакого преступления. |
The then newly appointed World Bank Chief, - |
Затем и недавно назначенный глава Мирового Банка - |
In the past, my teacher, Chief Scholar said |
Когда-то мой учитель, глава ученого совета, сказал: |
And then Ben Bernanke, the new Fed Chief, came in and said he would double it again in the next two years. |
А затем появился Бен Бернанке, новый Глава ФРС, и заявил, что снова удвоит её за следующие два года. |