Английский - русский
Перевод слова Chief
Вариант перевода Вождь

Примеры в контексте "Chief - Вождь"

Примеры: Chief - Вождь
After the five-day siege and the Battle of Bear Paw Chief Joseph proposed surrender. После пятидневной осады и ряда боёв Вождь Джозеф предложил своим лидерам сдаться.
No, that's on both sides, Chief. Нет, она обоюдная, вождь.
And the Chief threw some water in my face. И вождь плеснул водой мне в лицо.
We've got Ames and Chief Jackson at the casino. Эймс и вождь Джексон встречались в казино.
Clan Chief: Andrew MacThomas of Finegand, 19th Chief of Clan MacThomas. Вождь клана: Эндрю Патрик Мактомас из Файнганда, 19-й вождь клана Мактомас.
Chief, Chief, come on. Так... Вождь, вождь, давай.
You hear the word "chief," and you think "Indian Chief." Ты подумал, что "глава" значит "вождь",
Chief Blount captured Chief Hancock, and the settlers executed him in 1712. Вождь Блант сумел захватить вождя Хэнкока в плен, и поселенцы казнили того в 1712 году, однако война на этом не закончилась.
I am Cloud William, Chief, also Son of Chief, Guardian of the Holies, Speaker of the Holy Words, leader of warriors. Я Уильям Облако, вождь и сын вождя, хранитель святынь и священных слов, предводитель воинов.
I promise you that, Detective. Chief Jackson does what's best for Chief Jackson. Я могу вам гарантировать, детектив, что вождь Джексон действует только в интересах вождя Джексон.
Chief Jumper, he's a pretty straight arrow. Вождь Джампер, он довольно добропорядочный человек.
His Excellency, Chief Olusegun Obasanjo, President of Nigeria, chaired the Summit. Председательствовал на заседаниях Саммита Его Превосходительство Президент Нигерии вождь Олусегун Обасанджо.
Andrea Carmen and Chief Wilton Littlechild were co-Rapporteurs of the seminar. Андреа Кармен и вождь Уилтон Литлчайлд являлись содокладчиками семинара.
'Cause the Chief is wearing moccasins here. Потому что Вождь тут в мокасинах.
International Chief Littlechild outlined a national example, the Truth and Reconciliation Commission of Canada. Международный вождь Литлчайлд привел национальный пример - Комиссию Канады по установлению истины и примирению.
International Chief Littlechild provided updates relating to previous Expert Mechanism studies. Международный вождь Литлчайлд представил обновленную информацию о предыдущих исследованиях Экспертного механизма.
International Chief Littlechild provided two proposals (see paras. 8 and 9). Международный вождь Литлчайлд представил два предложения (см. пункты 8 и 9).
So we have to go to Cambodia... not on Amazon as Chief Crazy Horse. Значит, нам надо ехать в Камбоджу... а не на Амазонку как Вождь Бешеный Конь.
He's a holy man, Chief. Это - святой человек, вождь.
He was just polishing it for you, Chief. Он просто полирует его для тебя, Вождь.
Sorry, this is Chief Alex Longshadow. Извини, это вождь Алекс Лонгшедоу.
Great Chief I am John Rolfe. Великий вождь, я Джон Рольф.
Chief Mac is going to town with this. Вождь Мак собирается в город с этим делом.
Toshao (Chief) of the Amerindian Community of Wowetta, North Rupununi, Region 9, Guyana. Ташао (вождь) Сообщество американских индейцев воветта, Северный Рупунуни, 9й регион, Гайана.
Chief Bulamuzi's condition was very serious when he was taken home. Когда вождь Буламузи был доставлен домой, он находился в очень тяжелом состоянии.