Our people will need a chief |
И нам будет нужен вождь Такой, как ты |
And the chief of his people, |
И вождь его народа, |
What do you say, chief? |
Что скажешь, вождь? |
Something wrong, chief? |
то-нибудь не так, вождь? |
If Jack is the chief... |
Если Джек - их вождь... |
You have our support, chief Tonraq. |
Мы Вас поддержим, вождь Тонрак |
You are not the true chief. I am. |
Ты не настоящий вождь. |
You look like an Indian chief. |
Ты выглядишь как индейский вождь. |
I am an Indian chief. |
Я и есть индейский вождь. |
Nice to see you chief. |
Рад вас видеть, вождь. |
I'm a chief, you know. |
Я вождь, знаешь ли. |
We can do it, chief. |
Мы сможем, вождь. |
Great chief who is afraid of nothing! |
Великий вождь ничего не боится! |
The chief is the boss. |
Вождь - это босс. |
After all, I'm next in line to be chief. |
Ведь я будущий вождь племени. |
I do not want the pale chief's land. |
Мне не нужен бледнолицый вождь. |
Good idea, chief. |
Хорошая идея, вождь. |
The chief of the Apaches does. |
Зато вождь Апачей пьет. |
You were raised by an Indian chief? |
Вас вырастил индейский вождь? |
Your move, chief. |
Твой ход, вождь. |
Something wrong, chief? |
Что-нибудь не так, вождь? |
You're not an Indian chief. |
Ты - не Вождь индейцев... |
You're chief of the dummies. |
Ты - вождь грубиянов. |
The chief of the Gauls has surrendered to Caesar. |
Вождь галлов сдался Цезарю. |
And the chief says to him... |
А вождь ему и говорит... |