Английский - русский
Перевод слова Chess
Вариант перевода Шахматы

Примеры в контексте "Chess - Шахматы"

Примеры: Chess - Шахматы
So we played Ze Frank at chess collaboratively, and we beat him. Мы все вместе играли в шахматы против Зе Франка и выигрывали.
As you learn how to play chess always remember - your main opponent is not the chess pieces but the one who moves them. Тем, кто хочет научиться играть в шахматы, в первую очередь следует помнить правило: главный твой противник не шахматы, а тот, кто ими играет.
Or competitive games like chess where, well, you're not trying to solve... Или возьмём состязательные игры, скажем, шахматы, где не требуется решать... Да, можно сделать шахматную головоломку, но на самом деле цель игры - победить соперника.
HAL: Would you like to play a game of chess? I play very well. Вы бы не хотели сыграть партию в шахматы.
Giving a chess tutorial to a rank amateur is not my idea of fun. Учить игре в шахматы любителя неподходит под определение веселья.
Marseillais chess-a chess variant in which each player moves twice per turn. Марсельские шахматы - вариант шахмат, в котором каждый игрок передвигает свои фигуры два раза за ход.
In his tormented mind, his stay at Stonehearst is merely a chess match. В его больном воображении пребывание в Стоунхерсте лишь партия в шахматы.
He was late for our chess game so I left the day room and went looking for him. Он опоздал на нашу игру в шахматы и поэтому я пошёл искать его.
Tribun Bjelanovic killed Sava i Stanoje Gligoric during a game of chess with an axe. Беланович убил упомянутых топором, пока они играли в шахматы.
FIDE is a member of the International Olympic Committee, but the game of chess has never been part of the Olympic Games; chess does have its own Olympiad, held every two years as a team event. ФИДЕ является членом Международного олимпийского комитета (МОК), однако шахматы как таковые никогда не принадлежали к олимпийским видам спорта.
Or competitive games like chess where, well, you're not trying to solve... You can make a chess puzzle, but the goal really is to beat another player. Или возьмём состязательные игры, скажем, шахматы, где не требуется решать... Да, можно сделать шахматную головоломку, но на самом деле цель игры - победить соперника.
As an example, he recounted that no one in the temple knew how to play Enochian chess, in fact the Order's chess set had never been used. Например, по его словам, в храме Амона никто не умел играть в енохианские шахматы: фактически, орденским комплектом шахмат так ни разу и не воспользовались.
We produce and sale table games, gifts and souvenirs since 1991: chess, backgammon, dominoes, mini-billiards, mini-golf, darts, travel cases, vine sets, mini-bars, useful sets, chess clocks etc. Мы производим и продаём настольные игры, подарки и сувениры с 1991г.: шахматы, нарды, домино, мини-бильярд и мини-гольф, дартс, походные кейсы, винные наборы, мини-бары, полезные наборы, шахматные часы и др.
Isn't there a version of chess for kind of chess-heads called fairy chess, where the pieces do more things? Было ведь что-то типа версии шахмат для повернутых на шахматах, они назывались "сказочные шахматы", где фигуры делают больше движений?
This is Baron Wolfgang von Kempelen's mechanical chess playing machine. Это механическая машина для игры в шахматы барона Вольфганга фон Кемпелена.
You could always get one of those chess computer game things. Вы можётё поиграть в шахматы на компьютёрё.
The machine won that day, and today, a chess program running on a cell phone can beat a human grandmaster. Тогда машина выиграла, а сегодня простое мобильное приложение для игры в шахматы может победить гроссмейстера.
Playing chess, painting, resting and other leisurely activities were also pursued in these pavilions because of the exceptional view and surrounding beauty. Игра в шахматы, рисование, отдых и прочая малоактивная деятельность осуществлялись в этих павильонах, из-за прекрасного вида и окружающей красоты.
At age three learn to play chess from grandfather, sports journalist Derenik Gevorgyan. В шахматы научилась играть в возрасте трёх лет благодаря дедушке - спортивному журналисту Деренику Геворгяну.
Next, Brother Theo appears in the episode "Passing Through Gethsemane", when he manages to soundly beat John Sheridan in a game of chess. Далее Брат Тео появляется в эпизоде «Путь через Гефсиманский сад», когда он уверенно выигрывает у Джона Шеридана в шахматы.
The game of chess fills me with tranquillity, strong emotion, focus and joy. Игра в шахматы наполняет меня спокойствием, эмоциями, силой и ощущением движения. Наполняет меня.
Crawl out of your corners and forget the chess... Ну что вы все по углам... Да в шахматы...
So this was an unprogrammed area where people could pretty much do anything, including eat, yell, play chess and so forth. Это была свободная область, где люди могут заниматься разными делами, в том числе есть, кричать, играть в шахматы и т. д.
I was going to ask you to play Jokarian chess but you're just sitting down to dinner. Я собиралась попросить тебя сыграть со мной партию в джокарианские шахматы но я вижу ты только что сел обедать.
Play the classic two-player boardgame of chess Классическая настольная игра в шахматы для двух игроков