You know, I've played a lot of chess, but that's the first time I almost beat myself. |
Я хорошо играю в шахматы, но в этот раз я почти превзошла себя. |
He sends his regards and hopes you can get together again for chess soon. |
Передал тебе привет и сказал, что надеется на скорую партию в шахматы. |
Did you play chess with Byron? - Eve! |
Ты играл в шахматы с Байроном? |
Promises I'll learn chess in a week, but I still can't tell a knight from a... whatever that is. |
Хотела научиться играть в шахматы за неделю, но я даже короля не могу отличить от... как там её. |
Well, Tess asked me to teach her how to play chess, 'cause she's got a tournament at school tomorrow night. |
Тесс попросила меня научить ее играть в шахматы, потому что у нее турнир в школе завтра. |
Well, honey, you can't be playing chess at 3:00 in the morning. |
Дорогая, ты не можешь играть в шахматы в три часа ночи. |
She spend her time playing chess? |
В свободное время играешь в шахматы? |
Fisher, do you play chess? |
Фишер, вы играли в шахматы? |
So, every other Saturday, at least while I'm on Earth, we play chess. |
Каждую субботу, когда я на Земле, мы играем в шахматы. |
I've got time to read, to think, to play chess. |
У меня есть время, чтобы читать, думать, играть в шахматы. |
You and Chelsea played chess in the laundry room? |
Вы с Челси играли в шахматы в прачечной? |
You want to play chess, Scott? |
Хочешь сыграть в шахматы, Скотт? |
Yes? When we played chess earlier, you were terrific, and I can't wait to play you again. |
Когда мы вместе играли в шахматы, ты был великолепен, и я не дождусь очередной игры с тобой. |
I had heard that he was a lover of chess and music, and was a frequent visitor. |
Я узнал, что он любил играть там в шахматы и слушать красивую музыку. |
And it's not a problem playing chess? |
И игра в шахматы для вас не проблема? |
there are more possible games of chess than there are atoms in the universe. |
появляется больше возможных вариантов партий в шахматы, чем атомов во вселенной. |
The lesson is that anyone who looks on the world as if it was a game of chess deserves to lose. |
Урок, который тебе нужно усвоить: все, кто смотрит на этот мир так, будто это игра в шахматы - заслуживает проигрыша. |
So let's just stick to chess, okay? |
Так что просто поиграем в шахматы, ладно? |
This chess set is worth $20,000, and some of these other pieces are worth a fortune. |
Эти шахматы стоят $20,000, а что-то из остального целое состояние. |
Luke wants to play. Luke wants to play chess with you. |
Люк хочет поиграть с тобой в шахматы. |
I've played countless games of chess with you and the one thing you cannot do is bluff. |
Герберт... Герберт, сколько раз я играл в шахматы с вами, и знаю точно - вы не умеете блефовать. |
Okay, so you have put up chess, checkers, backgammon, |
Хорошо, вы выпустили шахматы, шашки, нарды, |
In some of variants, the device for playing advanced chess may comprise an auxiliary computer (41) connected to the access control unit (35, 76). |
В некоторых вариантах устройство для игры в продвинутые шахматы может содержать вспомогательный компьютер (41), связанный с блоком (35, 76) управления доступностью. |
We are invited to a game of simultaneous chess; we have to move our pieces on all the boards in the same game. |
Нам предлагается сеанс одновременной игры в шахматы; мы должны двигать наши фигуры на всех досках в ходе одной и той же игры. |
These guys playing chess, either they don't know how to play or they're stoned. |
Эти парни играют в шахматы, или они не знают как играть или они дубины. |