Английский - русский
Перевод слова Chess
Вариант перевода Шахматный

Примеры в контексте "Chess - Шахматный"

Примеры: Chess - Шахматный
Not if I told you that the Mediterranean is currently hosting an international chess tournament. Нет, если я скажу, что "Средиземноморье" в настоящее время проводит международный шахматный турнир.
Ms. Carroll is in charge of the chess tour. Мисс Кэррол отвечает за шахматный тур.
And I suppose you're not aware that you've been robbed of your famous chess set. И полагаю, вы не в курсе, что украден ваш знаменитый шахматный набор.
The chess club is helping me re-create the historic 1972 World Championship between Bobby Fischer and Boris Spassky. Шахматный клуб помогает мне воссоздать исторический чемпионат мира 1972 года между Бобби Фишером и Борисом Спасским.
Actually, I'm in my school chess club. Я даже хожу в школьный шахматный клуб.
The zebra moves and captures the same as a chess knight. Зебра ходит и берет фигуры точно так же, как шахматный конь.
Houdini is a UCI chess engine developed by Belgian programmer Robert Houdart. Гудини - это UCI шахматный движок, разработанный бельгийским программистом Робертом У́даром.
It was the last known Vogel chess tournament. Это был последний известный шахматный турнир Фогеле.
Europe Échecs is a monthly French-language chess magazine. Europe Échecs - французский ежемесячный шахматный журнал.
Thousands of years ago, on some obscure planet, a primitive chess computer was the first inorganic mind to beat man. Тысячи лет назад на одной малоизвестной планетке примитивный шахматный компьютер стал первым неорганическим разумом, побившим человека.
The chess world had long been the perfect battleground on which to prove the superiority of the Communist system. Шахматный мир долго был прекрасным полем битвы, на котором можно было доказать превосходство коммунистической системы.
The Doeberl Cup is an annual chess tournament held in Canberra, Australia. Doeberl Cup - традиционный шахматный турнир, проводящийся ежегодно, начиная с 1963 г. в Канберре.
My husband has a chess table with led soldiers. У моего мужа есть шахматный столик с такими солдатиками.
Man, you can't even find a chess set. Мужик, ты даже не можешь найти шахматный набор.
And we look forward to tomorrow's historic chess match between JASON and Professor Gradenko. Мы с нетерпением ждём завтрашний исторический шахматный поединок между Джейсоном и профессором Граденко.
There's a Russian arriving at Lovelace College tomorrow for the chess tournament. Завтра в колледж Лавлейс на шахматный матч приезжает этот русский.
We're like the chess club, but better looking and... dumber. Мы как шахматный клуб, но выглядим получше и... тупей.
On the fifth day of the sixth month Sky appeared in a chess house. На пятый день шестого месяца Небесный Воин посетил шахматный дом.
I think we should crack that chess code. Думаю, нам нужно взломать шахматный код.
It's a chess term, it describes the point in a game when a player realizes he'll inevitably be checkmated. Это шахматный термин, обозначающий положение в игре, когда игрок осознает, что неминуемо проиграет.
In June 2007, Deep Junior won the "ultimate computer chess challenge" organized by FIDE, defeating Deep Fritz 4-2. В июне 2007 года Deep Junior выиграл «бесконечный компьютерный шахматный вызов», организованный ФИДЕ, победив в матче Deep Fritz со счётом 4-2.
We had lunch, then he went to the chess club, and I didn't see him after that. Мы пообедали, и он пошел в шахматный клуб, и я-я не видела его после этого.
Moscow 1935 was the second international chess tournament held in Moscow, taking place from 15 February to 15 March 1935. Москва 1935 - 2-й московский международный шахматный турнир проходивший с 15 февраля по 15 марта.
Aleksandr Sergeyevich Sergeyev (28 August 1897, Serpukhov - 24 January 1970, Moscow) was a Russian chess master. Александр Сергеевич Сергеев (28 августа 1897, Серпухов - 24 января 1970, Москва) - советский шахматист и общественный шахматный деятель.
Did you get the chess set from Milan? Ты достал шахматный набор из Милана? - Он у меня.