| I had no idea he even liked chess. | Я даже не знала что он любит шахматы. | 
| He used to beat me at chess, too. | Он тоже всегда обыгрывал меня в шахматы. | 
| Like a game of chess, perhaps. | Как игра в шахматы, например. | 
| This kid just hustled me at chess. | Этот пацан победил меня в шахматы. | 
| It began when I beat him at chess for the first time. | Всё началось, когда я впервые обыграл его в шахматы. | 
| There's chess, and there's a game of chess. | Есть шахматы... и есть игра в шахматы. | 
| No, I never played chess with him. | Нет, я никогда не играл с ним в шахматы. | 
| It takes a keen intellect to play chess. | Для игры в шахматы нужен острый ум, мистер Пауэрс. | 
| And, he plays chess pretty well. | Кроме того, он очень хорошо играет в шахматы. | 
| We teach our kids chess, thinking maybe they will need analytical skills. | Мы учим наших детей играть в шахматы, полагая, что, возможно, им понадобятся аналитические способности. | 
| She fences, she plays chess. | Она занимается фехтованием, она играет в шахматы. | 
| We are here to celebrate chess. | Мы здесь, чтобы насладиться игрой в шахматы. | 
| Billion people around the world watching two guys play chess. | Миллиард людей по всему миру смотрит на двух ребят, играющих в шахматы. | 
| My cousin was a prize-winning chess program. | Мой двоюродный брат был чемпионом по игре в шахматы. | 
| Anyway, I learned chess while I was travelling. | Так или иначе, я научился играть в шахматы пока путешествовал. | 
| I have never understood how you can play chess against yourself. | Никогда не понимала, как это можно играть в шахматы с самим собой. | 
| I hope you're not upset about our chess match yesterday. | Я надеюсь ты не очень расстроился после вчерашней игры в шахматы. | 
| All right, cross-reference that with professional chess players. | Хорошо, найди перекрестные ссылки с профессиональными игроками в шахматы. | 
| You want me to write code while playing chess? | Хочешь, чтобы я написала код, играя в шахматы? | 
| Look, all I really want to do is just to finish school with no trouble and play chess. | Слушай, всё, что мне действительно нужно - просто без проблем закончить школу и играть в шахматы. | 
| Okay, that was only to play chess in the park. | Ладно, но только для того, чтобы поиграть в шахматы в парке. | 
| To play chess in the park, which is so close. | Чтобы поиграть в шахматы в парке, который так близко. | 
| I can find a therapist who can play chess. | Я смогу найти психотерапевта, который умеет играть в шахматы. | 
| You hustled chess in Union Square. | Ты мошенничал в шахматы на Юнион-сквер. | 
| Play chess with him, you name it. | Сыграй с ним в шахматы, как хочешь. |