Английский - русский
Перевод слова Chess
Вариант перевода Шахматы

Примеры в контексте "Chess - Шахматы"

Примеры: Chess - Шахматы
About who to play chess with. С кем теперь я буду играть в шахматы?
Playing chess with an actual human being? Игру в шахматы с реальным человеком?
Who taught you how to play chess? Кто научил тебя как играть в шахматы?
Little tip: Next time you're playing chess with a forensic specialist... Маленькая подсказка: когда в следующий раз будете играть в шахматы с судмедэкспертом,
But that won't tell you if it knows that it's playing chess. Это не объяснит, знает ли он, что играет в шахматы.
you haven't played chess in years. Давненько ты не играл в шахматы.
You play chess, do you not? Ты ведь играешь в шахматы, правда?
Why do you wish to play chess with me? Отчего тебе вздумалось играть со мною в шахматы?
Would you play more chess, my lord? Хотите поиграть в шахматы, милорд?
You've got twelve minutes on the chess clock, and you've got four minutes of chess, then three minutes of boxing, then back again. По существу, у тебя есть 12 минут на твоих шахматных часах, и у тебя есть 4 минуты на шахматы, а затем 3 минуты на бокс, и обратно.
Would you like to play a game of chess? Вы бы не хотели сыграть партию в шахматы.
So if you want to maybe talk about darts later or a more suitable game like chess, I could call out all the moves. Ну, если вы захотите поговорить позже про дартс или про более подходящую игру, например, шахматы, я смогла бы называть вам все ходы.
You lost me at "chess." Я заснул на слове "шахматы."
You broke up with her because she beat you at chess? Ты порвал с ней, потому что она обыграла тебя в шахматы?
Funny, take away the chess, I could've sworn you were describing someone else. Забавно, не упомяни ты шахматы, я бы могла поклясться, что ты описывал кого-то другого.
You live in Washington, D.C. Your hobbies are backgammon, chess and long walks on the beach. Ты живёшь в Вашингтоне, округ Колумбия, твоё хобби - игра в нарды и шахматы.
You can play chess with computer on our site - against the "Little ChessPartner" program of Lokasoft company. На нашем сайте вы можете сыграть в шахматы с компьютером - против программы "Little ChessPartner" компании Lokasoft.
So how does chess figure into all this? И какую роль во всём этом играют шахматы?
What - you know how to play chess? Что - ты знаешь как играть в шахматы?
Then as a mental exercise I invite you to figure out why the two of us can't play three-person chess. Тогда вот тебе интеллектуальная задачка: разберись, почему мы вдвоём не сможем поиграть в шахматы для троих.
You play chess, Mr. Castle? Вы играете в шахматы, мистер Касл?
The line on Maddox is one more old man has gone off to play chess in the park. По Мэддоксу мы говорим, что ещё один старик отправился играть в шахматы в парке.
How long you been playing chess, Mike? Как давно вы играете в шахматы Майк?
In the game of chess, never let your adversary see your pieces. Когда играешь в шахматы, ни в коем случае не показывай противнику свои фигуры.
Or preferably, not play chess at all? Хотя, зачем ты вообще играешь в шахматы?