| Besides, chess is Stiles's game. | К тому же, шахматы - это игра Стайлза. |
| Fencing is like chess with weapons. | Фехтование - это своего рода шахматы на рапирах. |
| Play anything: chess, checkers. | Поиграйте во что-нибудь: в шахматы, в шашки. |
| Maybe long enough to finish our chess game. | Может быть, достаточно долго, чтобы закончить нашу игру в шахматы. |
| Basketball, volleyball, football and chess are popular. | Популярностью у них пользуются баскетбол, волейбол, футбол и шахматы. |
| If you like, I will teach you to play chess. | Если хотите, я научу вас играть в шахматы. |
| Let's play chess another time. | Давай в другой раз сыграем в шахматы. |
| I will teach you to play chess. | Я научу тебя играть в шахматы. |
| He told me how to play chess. | Он рассказал мне, как играть в шахматы. |
| We often played chess after school. | Мы часто играли в шахматы после уроков. |
| He would like to know whether you play chess. | Ему бы хотелось знать, играете ли Вы в шахматы. |
| Tom is better at chess than I am. | Том играет в шахматы лучше меня. |
| Tom hardly ever loses at chess. | Том почти никогда не проигрывает в шахматы. |
| To play chess, you must learn the rules and the principles (for example the value of different pieces). | Чтобы играть в шахматы, необходимо изучить правила и принципы игры (например, ценность различных фигур). |
| Broke my leg playing human chess. | Сломал ногу, играя в живые шахматы. |
| Data, chess isn't just a game of ploys and gambits. | Дейта, шахматы - это не только гамбиты и тактические уловки. |
| Frank, life is like a game of chess. | Фрэнк, жизнь - это как игра в шахматы. |
| It's a dangerous combination, chess and cons. | Шахматы и разводки. Опасное сочетание. |
| Everybody knows it's Puerto Rican chess. | Все знают, что это Пуэрто-Риканские шахматы. |
| And all this to beat another computer at chess. | И всё это, чтоб обыграть другой компьютер в шахматы? |
| And then I realized that chess... requires a lot of sacrifice. | А потом я понял, что шахматы... требуют чем-то пожертвовать. |
| Game of chess, Mr. Rhyme. | Игра в шахматы, Г-н Райм. |
| I was thinking of putting a chess and checkers set over in one corner. | Я подумывал о том, чтобы поставить шахматы и шашки в одном углу. |
| And when we get sick of that, we'll play chess. | А когда надоест, перейдем на шахматы. |
| Lady Warren, you must put that magnificent chess set up for auction. | Леди Уоррен, вы должны выставить эти великолепные шахматы на аукцион. |