The capacity of the Global Service Centre at Brindisi will also be essential in ensuring that the service packages can draw on the support expertise that will be concentrated in the Centre and can be delivered globally |
Возможности глобального центра обслуживания в Бриндизи будут также играть существенную роль в обеспечении того, чтобы пакеты обслуживания могли включать услуги специалистов, которые будут сосредоточены в центре и помощь которых может быть использована на глобальной основе |
Views of the staff representatives of the United Nations Secretariat: Staff Union (New York), Field Staff Union (Brindisi) and Staff Coordinating Council (United Nations Office at Geneva) |
Мнения представителей персонала Секретариата Организации Объединенных Наций: Союза персонала (Нью-Йорк), Союза полевого персонала (Бриндизи) и Координационного совета персонала (Отделение Организации Объединенных Наций в Женеве) |
However, the Mission will continue to maintain strong ties with the United Nations Logistics Base in Brindisi for transportation and other services, as well as the United Nations country team present in Timor-Leste |
Однако Миссия продолжит поддерживать тесные связи с Базой материально-технического снабжения Организации Объединенных Наций в Бриндизи для осуществления перевозок и оказания других услуг, а также со страновой группой Организации Объединенных Наций, присутствующей в Тиморе-Лешти |
Clarification was sought regarding the status of implementation of the global field support strategy and the division and transition of responsibilities among Headquarters, the United Nations Global Service Centre in Brindisi, Italy, and the United Nations Support Base in Valencia, Spain. |
разъяснения относительно хода осуществления Глобальной стратегии полевой поддержки и разделения и передачи полномочий в отношениях между Центральными учреждениями, Глобальным центром обслуживания Организации Объединенных Наций в Бриндизи, Италия, и Вспомогательной базой Организации Объединенных Наций в Валенсии, Испания. |
At the Department of Field Support Umoja Leaders Workshop, held in Brindisi, Italy, in May 2010, the change management team established a first group of 25 Umoja Leaders in the field, representing 23 missions. |
в ходе практикума руководителей проекта «Умоджа», организованного Департаментом полевой поддержки в мае 2010 года в Бриндизи, Италия, группа по управлению преобразованиями сформировала первую группу в составе 25 руководителей проекта «Умоджа» на местах, представлявших 23 миссии. |
UNSMIH UNLB, Brindisi MINUGUA |
База материально-техни-ческого снабжения Ор-ганизации Объединенных Наций, Бриндизи |
Global Service Centre, Brindisi |
Глобальный центр обслуживания, Бриндизи |
Network Support Section, Brindisi |
Секция сетевой поддержки, Бриндизи |
Data Centre Support Section, Brindisi |
и обработки данных, Бриндизи |
Geospatial Information Systems Centre, Brindisi |
Центр геопространственных информационных систем, Бриндизи |
United Nations Logistics Base in Brindisi, Italy |
Объединенных Наций в Бриндизи, Италия |
Cost of setting up new premises in Brindisi |
Стоимость возведения новых помещений в Бриндизи |
Less: Transfer from Brindisi |
Минус: доставлено из Бриндизи |
a/ To be obtained from Brindisi. |
а/ Будут получены из Бриндизи. |
Less: Transfer from Brindisi |
Минус: Передано из Бриндизи |
a/ To be sent to Brindisi. |
а/ К отправке в Бриндизи. |
a/ Belgrade and Brindisi. |
а/ Белград и Бриндизи. |
UNLB, Brindisi, Italy |
БСООН, Бриндизи, Италия |
(c) Administrative support services (regular budget/extrabudgetary): central support services: maintenance and replenishment of stocks of disaster relief supplies (non-food, non-medical) at the Brindisi warehouse. |
с) административное вспомогательное обслуживание (регулярный бюджет/внебюджетные ресурсы): централизованное вспомогательное обслуживание: хранение и пополнение запасов предметов снабжения для оказания чрезвычайной помощи в случае бедствий (за исключением продовольствия и предметов медицинского назначения) на Базе в Бриндизи. |
The location in Brindisi provides: |
С расположением Базы в Бриндизи связаны следующие преимущества: |
Did you come from Brindisi? |
Вы приехали из Бриндизи? |
The projected annual cost savings associated with the abolishment of two General Service posts in Brindisi was estimated as $159,800. |
Благодаря упразднению двух должностей категории общего обслуживания в Бриндизи прогнозируемая ежегодная экономия средств составит 159800 долл. США. |
The use of strategic deployment stocks through Brindisi is a further option. |
Еще одним вариантом является использование стратегических запасов материальных средств для развертывания, хранящихся в Бриндизи. |
They can do this more effectively and economically from New York, rather than Brindisi. |
Они могут заниматься выполнением этих задач более эффективным с экономической точки зрения образом, работая в Нью-Йорке, а не Бриндизи. |
DPKO currently stores two fly-away kits as part of SDS inventory in Brindisi, Italy. |
ДОПМ в настоящее время хранит два стартовых комплекта, входящих в состав наличных СЗСМР в Бриндизи, Италия. |