Примеры в контексте "Breakthrough - Прорыв"

Примеры: Breakthrough - Прорыв
However, the breakthrough of the German 11 Panzer Division in the direction of Ostrov during the afternoon of 26 June required an emergency response. Однако прорыв немецкой 11-й танковой дивизии в направлении Острога во второй половине дня 26 июня потребовал экстренных мер противодействия.
It was a commercial breakthrough for the group. Это был настоящий коммерческий прорыв для группы.
This represents a breakthrough in the enhancement of low resolution pictures. Это представляет собой прорыв в улучшении изображений с низким разрешением.
The induction lamp is a breakthrough for professional and special lighting applications. Индукционные лампы - это прорыв в области профессиональных и специальных систем освещения.
In 1993 Rudnick had a breakthrough with his Off-Broadway hit, Jeffrey. В 1993 году Рудник совершил прорыв со своим бродвейским хитом «Джеффри».
The Soviet breakthrough at the Don River sliced directly through the Hungarian units. Прорыв советских войск через реку Дон проходил непосредственно в зоне ответственности венгерских частей.
Ahmed Chawki's breakthrough came in 2012, when he teamed up with RedOne. Прорыв Ахмеда Чавки произошёл в 2012 году, когда он объединился с RedOne.
I think we can call that a breakthrough. Кажется, у нас случился прорыв.
We need to join our forces and go for the breakthrough. Надо объединиться и идти на прорыв.
Lavoisier's breakthrough came when he turned his fanatical attention to detail to the weight of substances before and after they were heated. Прорыв Лавуазье произошел, когда он обратился своим фанатичным вниманием к деталям, к весу вещества до и после его нагревания.
Well, we could meet for lunch, celebrate my breakthrough. Ну, мы могли бы пообедать вместе, отметить мой прорыв.
Incredible breakthrough in viral receptor mapping. Невероятный прорыв в размещении вирусных рецепторов.
I think he had that breakthrough. Я думаю, он совершил этот прорыв.
I made a breakthrough on the mystery gas used at the assault at the school. Я совершила прорыв в открытии таинственного газа, использованного для нападения в школе.
It's only the biggest forensic science breakthrough since DNA. Это самый большой криминалистический прорыв со времен ДНК.
But an end to international sanctions presupposes a breakthrough in the nuclear negotiations. Однако отмена международных санкций предполагает прорыв в ядерных переговорах.
Just got a breakthrough in this case. У нас только что обнаружился прорыв в этом деле.
This could be a huge breakthrough. Сэр, это может быть прорыв беспрецедентной важности.
We just had a big breakthrough. У нас только что был огромный творческий прорыв.
We believe that this good lady... made a breakthrough in cold fusion. Мы полагаем, что эта замечательная леди... совершила настоящий прорыв в области холодного синтеза.
I'm sure your work will be hailed as a stunning breakthrough. Я уверена, Вашу работу оценят как поразительнейший прорыв в медицине.
I think I've had a breakthrough in therapy. Да, кажется, у меня в лечении случился прорыв.
There's a famous tale about Newton's breakthrough in physics. Ћегенда о том, что Ќьютон совершил свой прорыв в физике когда на него упало €блоко, очень известна.
I've had a breakthrough, Ron. У меня случился прорыв, Рон.
Either you have a breakthrough in the Volker case, or you're in love. Или у тебя наметился прорыв в деле Волкера, или ты влюбилась.