Примеры в контексте "Brains - Мозг"

Примеры: Brains - Мозг
The brains of schizophrenia sufferers may be vulnerable to becoming "stuck" in these hallucinatory states. Мозг страдающих шизофренией может быть более подвержен «застреванию» в таком галлюцинаторном состоянии.
General Feraud hasn't the brains to make himself dangerous. Мозг генерала Феро, вряд ли способен сделать его опасным для кого-либо.
Well, in a crisis, our brains can only handle so much information. Во время стресса мозг может справиться с ограниченным объёмом информации.
Daniel Wolpert: The real reason for brains Даниэл Уолперт: Для чего на самом деле нужен мозг
We are neural beings , Lakoff states, Our brains take their input from the rest of our bodies. «Мы есть существа, зависящие от нервной системы», - утверждает Лакофф, «Наш мозг получает данные от других частей нашего тела.
So actually, now the temes are forcing our brains to become more like teme machines. Фактически, сейчас Т-мемы постепенно превращают мозг человека в Т-мем-машину. Наши дети рано начинают учиться читать, использовать разного рода машины.
Antidepressants fake brains into thinking they have more serotonin than they actually do. Антидепрессанты обвели мозг вокруг пальца, заставили его думать, что произвели больше серотонина, чем есть на самом деле.
If everything worked as planned tonight, I used my ability to vocalize sound to be coupled to your brains. Если всё прошло по плану, я применил умение говорить, чтобы соединиться с вашим мозгом, и использовал эту связь для перенесения своих мыслей и идей в ваш мозг.
And our brains - our celebrated brains - reflect a drainage of a tidal marsh. Наш мозг - наш хваленый мозг - напоминает узор ручейков приливно-отливных болот.
The other thing that religions know is we're not just brains, we are also bodies. Еще один аспект, который религии понимают, это то, что мы - не только наш мозг, но и наше тело.
He has come to this remote jungle to learn about the brains of a non-human species. Он приехал в эти удаленные от цивилизации джунгли, чтобы изучать мозг нечеловекоподобных животных.
Well, when they examined the brains of the fasting mice, they found something extraordinary. Когда они исследовали мозг голадающих мышей, они обнаружили нечто экстраординарное.
I watched three field officers die after their brains went into electro-neural shock. Я видел как погибли три офицера после того, как их мозг испытал электронейтральный шок.
Al Seckel says our brains are mis-wired Ал Секел утверждает, что наш мозг неправильно обрабатываетинформацию
The other thing that religions know is we're not just brains, we are also bodies. Еще один аспект, который религии понимают, это то, что мы - не только наш мозг, но и наше тело.
I think this is conclusive proof, if ever it were needed, that everybody's brains are prewired to be just a little bit mathematical. Думаю, это является убедительным доказательством того, что наш мозг немного запрограммирован математически.
She packs quite a punch. Haven't you heard? Eve's the brains, I'm the brawn. Ева - мозг предприятия, а я - рабочая сила.
We could find out for sure By taking a closer look at the lion's brains. Скорее выясним, если заглянем по-глубже в мозг льву.
NISKA: If Synthetic brains are starved of conductive fluid for too long, they can be permanently damaged. Если мозг Синта страдал от недостатка проводящей жидкости слишком долго, то он может повредиться окончательно.
But down the years, scientists have experimented with more unusual ways to manipulate our brains. У моего младшего брата случилось кровоизлияние в мозг, семь лет назад.
What our studies have shown is that when people have given up ecstasy for at least a year their brains seem to go entirely back to normal. Наши исследования показали, что мозг людей бросивших прием экстази в течении года полностью возвращался в нормальное состояние.
So they're the brains of maker projects, and here's anexample of one. Это "мозг" для разных проектов. И вот один изпримеров.
So actually, now the temes are forcing our brains to become more like teme machines. Фактически, сейчас Т-мемы постепенно превращают мозг человека в Т-мем-машину.
Our brains devote more space to reading the details of faces than any other object. Наш мозг уделяет больше внимания чертам лица, нежели всему остальному.
Sorcerers can manipulate matter because they're born with the capability to use the entire power of their brains. Чародеи могут манипулировать материей, потому что способны использовать свой мозг на 1 00о%.