| Betrayal is in your nature, boy. | Предательство - это твоя натура, мальчишка |
| You watch your mouth when you talk to me, boy! | Не бросайся словами, когда говоришь со мной, мальчишка! |
| That "boy", sir, may not know how to split a man open with his sword, but he sees the truth in us. | Тот мальчишка, сэр, может и не знает, как разрубить человека мечом, но он видит в нас истинное. |
| A kitchen boy, given some of the best lands in the region. | Кухонный мальчишка, получивший лучшие земли в регионе! |
| Well, this older boy, this alpha male bully took it | Мальчишка постарше, этакий мачо, задира забрал его. |
| This boy is playing games with us, and I'm quickly tiring of them. | Мальчишка играет с нами, и мне это уже наскучило. |
| Impudent boy, you're lucky I wish to spare you. | Нахальный мальчишка, тебе везёт, что я хочу сохранить тебя |
| Yet his stock is well known to be of inferior quality, as is the boy himself. | Известно, что его запасы довольно низкого качества, также как и сам мальчишка. |
| Are you not happy in your home you poor little naughty boy? | Так ты несчастлив в семейной жизни, мой бедненький противный мальчишка? |
| Did you just call me "boy"? | Вы только что назвали меня "мальчишка"? |
| During the war, the boy fled the house and, calling himself an orphan, tried to become the son of a regiment. | Во время Великой Отечественной войны мальчишка убежал из дома и, назвавшись круглым сиротой, попытался стать сыном полка. |
| If the Targaryen boy crosses with a Dothraki horde at his back, | Если мальчишка Таргариен пересечет море с ордой дотракийцев за спиной |
| You are a vain, greedy, cruel boy! | Ты тщеславный, жадный, жестокий мальчишка! |
| Yet, the Stark boy sends you to me like a trained raven, clutching his message. | Мальчишка Старков прислал тебя ко мне, словно дрессированного ворона с посланием в когтях. |
| You are not going to stop me, boy! | Тебе меня не остановить, мальчишка! |
| He's the boy, the one who got you in trouble? | Это тот мальчишка, который устроил тебе неприятности? |
| He never answers, that boy. | Он никогда не отвечает, этот мальчишка! |
| Next time we race, boy, it will be the end of you. | На следующих гонках, мальчишка, я тебя прикончу. |
| But what made the biggest impression on me that first meeting was that he was smart and funny and he looked like a farm boy. | Но наибольшее впечатление при первой встрече на меня произвело то, что он был умный и весёлый и выглядел как мальчишка с фермы. |
| When Vachss was 7 years old, an older boy swung a chain at his right eye. | Когда Вакссу было 7 лет, мальчишка постарше напал на него и ударил его цепью в правый глаз. |
| How could a leader of the boy, like Largo: Sloven adventurer? | Разве мог руководить Группой мальчишка, вроде Ларго: авантюрист разгильдяи? |
| A bit wild is he, your boy? | Он слегка диковат, твой мальчишка? |
| Even dead... even a boy... he's twice the man you are. | Даже мёртвый... даже мальчишка... он больше мужчина, чем ты. |
| You want some more of me, boy? | Тебе еще меня хочется, мальчишка? |
| You will find, sir, that even a boy in His Majesty's Navy is capable of an easy two-day run to England. | Вы увидите, сэр, что во флоте Его Величества даже мальчишка в состоянии преодолеть легкий двухдневный переход до Англии. |