| You're an errand boy sent by grocery clerks... | Ты просто глупый мальчишка... посланный бакалейщиком к клиенту |
| Said he was delighted to have the boy off his hands. | Он обрадовался, что мальчишка спрыгнул с его шеи |
| Clutterbuck, is that box big enough to fit a boy in? | Клаттербак, в этот ящик поместИтся мальчишка? |
| Where the hell is that boy? | Где, черт возьми, этот мальчишка? |
| You're assuming the boy reads. | Вы думаете, что мальчишка читает? |
| And the boy who led us to the turtles? | ј мальчишка, который привел нас к ерепахам? |
| the best merchandise today! and I'm putting in a boy! | так! А теперь товар дня а мальчишка в придачу! |
| Isn't that the little lost boy from this morning? | Это ведь тот потерявшийся мальчишка, который был сегодня утром? |
| I signed a marriage treaty with the king of Spain... and that boy will obey me, or there'll be hell to pay. | Я подписал брачный договор с королём Испании, и этот мальчишка подчинится, иначе это дорого обойдётся. |
| Do you understand anything at all, boy? | Ты вообще что-нибудь понимаешь, мальчишка? |
| A boy tries to assault my daughter, the little snot. | Какой-то сопливый мальчишка пытался оскорбить мою дочь, |
| But what made the biggest impression on me that first meeting was that he was smart and funny and he looked like a farm boy. | Но наибольшее впечатление при первой встрече на меня произвело то, что он был умный и весёлый и выглядел как мальчишка с фермы. |
| To counter that the boy is free, he frees him. | Чтобы доказать, что мальчишка у нас, он его освобождает! |
| You know, there was a boy that lived down the street from me in Gaffney. | Знаете, в Гаффни на моей улице жил мальчишка. |
| When I ask, boy, wise men answer. | Когда я спрашиваю, мальчишка, умные люди отвечают |
| The boy hasn't been in church since his baptism! | Мальчишка ни разу не был в церкви после крещения! |
| Your town, this world or the boy? | Скажи: этот мир или мальчишка? |
| I realized if I kill you in front of him, I'd just leave another boy growing up with a heart full of hate. | Я понял, что если убью тебя у него на глазах, то останется еще один мальчишка, который будет расти с ненавистью в душе. |
| That's because you are a foolish boy with work to do. | Это потому, что ты глупый мальчишка, у которого есть дела. |
| That boy held on like he was holding on to his mama! | Этот мальчишка устоял, будто держался за мамочку! |
| But now the boy has come against you... | Но мальчишка восстал - и война. |
| The boy said you would give me $10 when I put that fish-wrap in your hands. | Мальчишка сказал, что вы дадите мне 10 долларов, если я вручу вам эту газетенку. |
| Isnt' the crazy boy going into the shrine? | Сумасшедший мальчишка собирается зайти в святыню? |
| And I who loved as love's a boy | "и я влюбленный, как любит мальчишка" |
| American boy refusing to have a catch with his father? | Американский мальчишка отказывается побросать мяч со своим отцом? |