| Sticklebacks. Where is that boy? | Елки-палки, где этот мальчишка? |
| And I am a very naughty boy. | А я очень непослушный мальчишка. |
| Was it the old man or the boy? | Это был старик или мальчишка? |
| I will murder you, boy. | Я тебя убью, мальчишка. |
| You're Arlo's boy... Marshal. | Ты же мальчишка Арло... |
| That boy looks hungry. | Мальчишка, похоже, голодный. |
| Yellow? I'll show you yellow, boy! | Я тебе покажу, мальчишка. |
| The boy's worth nothing dead. | Мёртвым мальчишка ничего не стоит. |
| Nut up already, boy. | Повзрослей уже, мальчишка. |
| Get in, boy. | Садись, садись, мальчишка. |
| Must be that boy. | Это должно быть этот мальчишка. |
| What a naughty boy he is. | Что за непослушный мальчишка. |
| Bring my coffee, boy. | Принеси мой кофе, мальчишка. |
| The boy ate your dinner. | Мальчишка съел ваш обед. |
| Listen to me. Where's the boy? | Слушай, где мальчишка? |
| Then the boy will lead us to him | Значит мальчишка приведет нас к нему |
| The boy will not escape us. | Мальчишка будет избегать нас. |
| The boy's your nephew. | Мальчишка - ваш племянник. |
| There's a boy on the track! | Здесь мальчишка на путях! |
| The Godfrey boy's in a coma. | Мальчишка Годфри в коме. |
| Well done, Fullmetal boy. | Молодец, Стальной мальчишка. |
| You sassing me, boy? | Дерзишь мне, мальчишка? |
| He is just a boy. | Он всего лишь мальчишка. |
| What has the boy told them? | Что мальчишка им рассказал? |
| The boy won't talk. | Мальчишка не будет говорить. |