Английский - русский
Перевод слова Boat
Вариант перевода Корабль

Примеры в контексте "Boat - Корабль"

Примеры: Boat - Корабль
Put your faith in that, put me on any boat you like. Вера в это вам поможет, можете отправить меня на корабль.
Chris, we have got to get off this boat. Крис, нам нужно покинуть корабль.
The third boat sank and the captain was saved by a miracle. Третий корабль затонул и капитан чудом спасся.
Because I realized I went on that boat with you, too. Потому что поняла что... я тоже попала с тобой на тот корабль.
You are aware, young man, that our boat leaves tomorrow. Вы же знаете, молодой человек, наш корабль завтра.
But there was a terrible storm and the boat sank. Но случился ужасный шторм И корабль утонул.
All he did was find some old boat. Он всего лишь нашёл старый корабль.
If only we have a boat now. Вот бы у нас был корабль.
And I've forced my mind to contemplate the ideal boat. И я заставил себя создать идеальный корабль.
The night the boat capsized, Brent called me. В ночь, когда перевернулся корабль, Брент позвонил мне.
And now, you're giving your ideal boat to my son Bjorn. А сейчас ты отдаешь твой идеальный корабль - моему сыну Бьорну.
Perfect place to load a prisoner onto a transport boat. Идеальное место, чтобы погрузить пленника на корабль.
The boat leaves at 8:00 a.m. sharp, no exceptions. Корабль отчаливает в 8 утра ровно, без исключений.
You may still be able to fetch a boat. Может, ещё успеют на какой-нибудь корабль.
In 24, 36 hours tops, that boat's gone. Через двадцать четыре часа, от силы тридцать шесть, корабль потонет.
When Aspasius drops the sack, the boat will be moving forward. Когда Аспасий сбросит мешок, корабль будет двигаться вперед.
To do that, we need to charter a research boat. Для этого нам нужно нанять исследовательский корабль.
'Cause as soon as this boat is fixed, I'm paying them a visit. Потому что как только починят корабль, я собираюсь их навестить.
Get out on a boat and I'll never be back. Сяду на корабль и никогда не вернусь.
We are not sinking the boat, Bobby. Мы не будем топить корабль, Бобби.
Keep those angels from sinking that boat. Не позволяйте этим ангелам потопить этот корабль.
You know, cleanest fix would be just to sink the boat. Знаешь, самым хорошим решением проблемы будет просто потопить корабль.
There, a person helped him find a boat to leave the country. Здесь ему помогли сесть на корабль и покинуть страну.
Mieke's tour group goes to the Vatican tomorrow, then she gets on that boat and she's gone. Завтра группа Мики отправится в Ватикан, затем сядут на корабль и всё.
The boat was moving a lot, so I chipped her tooth. Корабль много двигался и я сломал ей кусочек зуба.