Английский - русский
Перевод слова Boat
Вариант перевода Корабль

Примеры в контексте "Boat - Корабль"

Примеры: Boat - Корабль
I was thinking about the note I left her when I got on the boat. Когда я сел на корабль, я думал об оставленной ей записке.
Everyone knows you can't call a boat after a man. Всем известно, что нельзя называть корабль в честь мужчины.
I saw a boat with the Jin clan flag. Я видел корабль со знаменем клана Чин.
You shouldn't have put them on the boat. Вы не должны были сажать их на корабль.
I haven't heard from her since we charged the boat. Хлоя? - От неё ничего не слышно с тех пор, как мы атаковали корабль.
Seems he has two tickets on a boat to Havana. Похоже, у него есть два билета на корабль до Гаваны.
I see a boat full of millionaires waiting to be wooed. Я вижу полный корабль миллионеров, ожидающих, что их будут уговаривать.
We could have our own boat. Мы могли бы купить свой корабль...
Then I decide neither boat blows up! Тогда я принимаю решение, чтобы ни тот, ни другой корабль не взрывались.
The boat moves not only because the wind blows. Ты знаешь, что корабль плывёт не только потому, что ветер дует в паруса.
I want to call Regina on the boat. Я хочу позвонить Регине на корабль.
This is the man whose boat is parked offshore. Человек, чей корабль стоит у берегов.
Spoiler alert... the boat sinks. Берегись, спойлер... корабль тонет.
All charlie said was whose boat it isn'T. Чарли лишь сказал кто не посылал этот корабль.
My husband's ship was torpedoed by a German U boat. Корабль моего мужа был торпедирован немецкой подводной лодкой.
We have to wait till a new boat comes in. Надо подождать, пока не придёт следующий корабль с грузом.
I didn't want to go home, so got on a boat and became Sam Harper on the way. Не хотел возвращаться домой, поэтому сел на корабль и по пути стал Сэмом Харпером.
After that, he resembled a boat without a single rope on its deck. После рождения он больше напоминает корабль без единого каната на палубе.
Surprised you didn't advise your teenage self to not get on a certain boat. Я удивлен, что вы не дали подростку совет не заходить на этот корабль.
She wrote a song about a boat. И у нее была песня про корабль.
And I'm not talking about the boat. Я сейчас говорю не про корабль.
I had a real boat once. Когда-то у меня был настоящий корабль.
Had a boat ticket and all. Имел билет на корабль и все такое.
One of the bigger guys met my boat. Вот только большие ребята встречали мой корабль.
To Soulac, to catch a boat. В Сулак, а там сядут на корабль.