Английский - русский
Перевод слова Boat
Вариант перевода Корабль

Примеры в контексте "Boat - Корабль"

Примеры: Boat - Корабль
Even with his boat shattered in pieces, He still clings to the rocks, Даже когда его корабль разбился в щепки, он всё равно цеплялся за скалы, в ожидании..., в надежде... ещё хоть раз узреть её красоту.
Then, the boat seems to be in good condition... and there seems to be a crew. Корабль в хорошем состоянии, кажется, что там кто-то есть.
Once you set foot on that boat, you're in the Navy, friend. Как только вы сядете на корабль, вы станете солдатами.
I don't know you, but this guy is off the boat and rowed to the middle of the ocean in search of a signal to talk to you. Я тебя не знаю, но этот парень покинул корабль. нашел способ, как дозвониться тебе.
Whether the boat is located in the harbour or ancored in the bay, staying on a yacht appears to be the most exclusive and refined experience. Независимо от того, находится корабль в гавани или на причале в бухте, пребывание на яхте привнесет Вашему пребыванию у нас эксклюзивность и незабываемость.
So we got to drive out to Chorrillo, see Edwin, load up the bills, and then drive back to the boat during rush hour. Нужно съездить в Чорилло, увидеться с Эдвином, загрузить товар, а потом вернуться на корабль во время часа пик.
The unarmed auxiliary patrol boat HMAS Lauriana spotted M-21 and illuminated the submarine's conning tower, while sending an alert signal to the Port War Signal Station at South Head, and the nearby anti-submarine vessel HMAS Yandra. Невооружённый патрульный шлюп Лаурина заметил M-21 и подсветил выступающую рубку, одновременно отправив сигнал тревоги в сигнальную службу и на находящийся неподалёку противолодочный корабль Яндра.
Our real plan was to catch a boat to Merilandria, but I knew we needed protection to get us past the marauders and the bandits of the Iron Mountains. Наш реальный план состоял в том, чтобы захватить корабль в Мериландию, но я знал, что мы нуждались в защите которая проведет нас мимо мародеров и бандитов из Железных Гор.
Naddod decided to continue his journey to the Faroe Islands, but as he returned to his boat it started to snow and so he named the land Snæland (Snowland). Сев на корабль, Наддод пустился в обратный путь, но начался сильный снегопад; вероятно поэтому они назвали землю Снэланд - Снежная страна.
By the mottoes and the insignia on the boat, it's clear the Circle was on board. По ужасным знакам на корабле было ясно, что это корабль Круга.
You know, I was supposed to make you a boat, but I changed my mind late in the game, and I decided to make you a mini coaster. Знаешь, это должен был быть корабль, но потом я передумал, и решил сделать маленькую лодку.
To follow this initiative, MONUC organized a donor-funded "peace boat", which transported 600 tons of medical, school and other relief supplies from Kinshasa to Mongalu in northern Equateur. В развитие этой инициативы МООНДРК организовала финансировавшийся донорами «корабль мира», на борту которого 600 тонн медицинских, школьных и других грузов помощи было перевезено из Киншасы в Монгалу на севере Экваториальной провинции.
Think of the lamentable response by US President Bill Clinton's administration to the Rwandan genocide in 1994 or Australia's shameful rejection of asylum-seeking boat people in the Tampa affair under John Howard's government a decade ago. Вспомним слабую реакцию администрации президента США Билла Клинтона на геноцид в Руанде в 1994 г. или скандальный отказ Австралии принять норвежский корабль «Тампа» с афганскими беженцами на борту, потерпевшими кораблекрушение, во время нахождения у власти правительства Джона Говарда десять лет назад.
Comeonaboard."Maidof the Mist", the most famous boat in America. Прошу на борт. "Дева Туманов", самый знаменитый корабль в Америке, отходит через две минуты
They might also lower the mast and sink the ship in shallow water, later cutting the rope or pumping out the water to raise the boat and continue raiding. Также они могли опускать мачту и топить корабль на мелководье, позднее перерезая веревку или откачивая воду, чтобы корабль всплыл.
You know, the easiest way would be to get that angel to re-sink the boat. ѕроще всего было бы заставить ангела потопить корабль.
'When I look back from a distance, the house is like a boat on the sea.' Когда я оглядываюсь, дом становится похожим на корабль.
You drained too much oil out! I didn't want you to crash the boat! Я не хотел, чтобы мы разбили корабль!
Why aren't they back from the boat yet, Jack? Почему корабль до сих пор не пришел, Джек?
If a boat goes by, you have to tell me I'm the master and I decide whether to hail it or not Увидев корабль, ты должна сказать об этом мне в ту же секунду, потому что я здесь хозяин.
One day, a man was drowning in the a boat came by and said, "Do you need any help?" онет 1 человек в воде. ѕодплывает корабль и ему говор€т: ам помочь?
The boat filled with skeletons would have fallen from up there? Эт-эт-этот корабль и с-скелет, они с этого острова?
My great-great-grandfather, silus stagman, would have turned his boat around Мой пра-пра дедушка, Сайлус Стэгман, повернул бы его корабль обратно.
I will cut them into the sheerstrakes, and the ports can be closed when the boat is at sea. Я вырежу отверстия для них в ширстреке, и эти отверстия могут быть задраены, когда корабль будет в открытом море.
The plan is for me to drive up to Timaru and, then me and my bike... will catch a boat to the US of A to... Los Angeles, and the boat leaves on Saturday. Я планирую отправиться в Тимару, а потом... я вместе с мотоциклом устроюсь на корабль, плывущий в Штаты... в Лос-Анжелес, и корабль отходит в субботу.