| The last thing I remember is Malcolm Black at the lighthouse. | Последнее, что я помню - это Малькольм Блэк на маяке. | 
| Malcolm Black will be out for blood. | Малькольм Блэк здесь, и он жаждет крови. | 
| Dr. Black, you are a very bad girl. | Доктор Блэк, а вы плохая девочка. | 
| You're on team Black, not Bickman. | Ты в команде Блэк, а не Бикмана. | 
| Dr. Black is our star brainiac here at the Cube. | Доктор Блэк наша путевая звезда умников здесь, в Кубе. | 
| Dr. Black says you haven't had any seizure activity in 24 hours. | Доктор Блэк сказала что за сутки у вас не было ни одного приступа. | 
| If you're born with amusia like Dr. Black, then there is no cure. | Если вы родились с амузией как доктор Блэк, то это неизлечимо. | 
| I heard about the study, and I thought Dr. Black could help me. | Я услышал об исследовании, и думаю что доктор Блэк поможет мне. | 
| Wade, it's Dr. Black. | Уэйд, это доктор Блэк. Здравствуйте. | 
| I'm sorry, Dr. Black, but we're all responsible for the choices we make. | Простите, доктор Блэк, но мы все несем ответственность за наш выбор. | 
| See if the boys at Black Forest can help us out. | Может, с этим нам помогут парни из "Блэк Форест". | 
| Black Forest and its personnel are not subject to military jurisdiction. | "Блэк Форест" и его персонал не подсудны военному трибуналу. | 
| Smith and his team were working with Brock Pike and Black Forest. | Смит и его отряд работали с Пайком и "Блэк Форест". | 
| Heylin's Black Empire, number 4. | "Блэк Эмпайр" Хейлина, номер 4. | 
| If you can convince the Duke of Sandringham to deliver that document, it could lead to a court-martial for Black Jack. | Если ты сможешь убедить герцога Сандрингемского доставить этот документ, это могло бы подвести Блэк Джека под военный трибунал. | 
| The boys here prised you out of Fort William, right under Black Jack Randall's very nose. | Эти парни освободили вас из форта Уильям прямо из-под носа Блэк Джека Рэндолла. | 
| Welcome, affiliates, to the 2013 Midnight Black Expo. | Добро пожаловать на "Миднайт Блэк Экспо 2013". | 
| Alexis Black, number three in banks. | Алексис Блэк. Номер три в рейтинге. | 
| We sure did, Captain Black Sparrow. | Так точно, Капитан Блэк Воробей. | 
| Rebecca Black's "Friday" is one of the most popular videos of the year. | «Пятница» Ребекки Блэк - одно из самых популярных видео года. | 
| Moises, John Black, Valerio, all together. | Мозес, Джон Блэк, Валерио, все вместе. | 
| This is the Admiral Benbow. Black Hill Cove. | Это "Адмирал Бенбоу" бухта Блэк Хил. | 
| I thought you were my friend in this, Mr Black. | Я думала, вы поддерживаете меня в этом, мистер Блэк. | 
| It says here she's to be called Cilla Black. | Здесь говорится, что её будут звать Силла Блэк. А, да. | 
| "Black" is her last name. | "Блэк" - ее фамилия. |