That December, Durst made an unauthorized trip to the boarding house where Black had been killed and to a nearby shopping mall. |
В декабре Дёрст совершил несанкционированную поездку в пансион, где был убит Блэк, и в ближайший торговый центр. |
The mutilated chessboard problem is a tiling puzzle proposed by philosopher Max Black in his book Critical Thinking (1946). |
Задача о изуродованной шахматной доске - головоломка, которую предложил философ Макс Блэк в своей книге Critical Thinking (1946). |
I mean, the Black Sox threw the World Series in 1919. |
То есть, Блэк Сокс выбыли из Премьер лиги в 1919. |
Boris Black, the doorman, who was once a schoolteacher in Russia... but now says his brain is dying. |
И Борис Блэк, портье, который был когда-то школьным учителем в России, но теперь говорит, что у него отмирает мозг. |
Black confirmed in a 2013 interview with Bleeding Cool that he was still working on the film. |
Шейн Блэк подтвердил в интервью Bleeding Cool в апреле 2013 года, что он все ещё работает над фильмом. |
They told me to come this way... said a Mary Black might be looking for him too. |
Там мне сказали идти сюда... Сказали, что Мэри Блэк, возможно, тоже его ищет. |
And no one captures this modern manhood to me more than David Black. |
И для меня нет более яркого представителя таких мужчин, чем Дейвид Блэк. |
On 15 January 2014, a MH-60M Black Hawk of the 160th performed a hard landing at Hunter Army Airfield in Georgia. |
15 января 2014 года MH-60M «Блэк Хок» совершил жёсткую посадку на военном аэродроме в городе Саванна штат Джорджия. |
The Black Bears play in the West Coast League, an independent summer baseball league with teams from Washington, Oregon, and British Columbia. |
Блэк Бэрс выступают в Лиге Западного Побережья (WCL), независимой бейсбольной лиге с командами из Вашингтона, Орегона и Британской Колумбии. |
Starting in the latter half of the 19th century, the lower Colorado below Black Canyon became an important waterway for steamboat commerce. |
Начиная со второй половины XIX века, нижняя часть реки Колорадо, вплоть до каньона Блэк, становится важным торговым путём. |
Surround Yourself with Cilla is the title of Cilla Black's fourth solo studio album released on 23 May 1969 by Parlophone Records. |
Surround Yourself with Cilla - четвёртый студийный альбом британской певицы Силлы Блэк, выпущенный 23 мая 1969 года на лейбле Parlophone Records. |
Lydia T. Black (December 16, 1925 - March 12, 2007) was an American anthropologist. |
Лидия Т. Блэк (16 декабря 1925 (1925-12-16) - 12 марта 2007) - американский антрополог советского происхождения. |
You don't believe in Jackie Black? |
Ты не веришь в существование Джеки Блэк? |
"Signed, Bernard L Black." |
"Подпись: Бернард Л Блэк." |
'Passengers Black, Bianco and Katzenjammer, |
'Пассажиры Блэк, Бьянко и Катценджаммер, |
Mr Black, let us help you! |
Мистер Блэк, позвольте нам помочь вам! |
And what about Josephine Ford and Cindy Black? |
А что насчет Джозефины Форд и Синди Блэк? |
I'm Blazanov, agent for Cheyenne and Black Hills Telegraph Company. |
Я Блазанов. Представитель телеграфного агентства "Шайенн и Блэк Хилз". |
You was wearin' the Black King tracksuit earlier. |
Ты до этого был в черных трениках Блэк Кинг. |
Did he ever say anything about Gilda Black? |
А он рассказывал что-нибудь о Гильде Блэк? |
And what's the... the Black Bottom, the Varsity Drag... |
И этот, как его... Блэк Боттом. Варсити Дрэг. |
Fortunately for the other passengers, actress Karen Black star of such films as Nashville and Five Easy Pieces, was on board. |
Но к счастью для остальных пассажиров, на борту оказалась Карен Блэк - звезда таких фильмов как "Нэшвилл" и "Пять лёгких пьес". |
What was your last one called, Penny Black? |
И как звали твою последнюю марку, Пенни Блэк? |
But the guy who uploaded this video said it was from a tape he found in the Black Hills Woods. |
Но чувак, заливший этот ролик, написал, что оно с кассеты, найденной в лесах Блэк Хиллз. |
The final moments of it showed her going into a house, seemingly within the Black Hills Forest. |
На последних кадрах видно, как она заходит в дом, стоящий, вероятно, в лесах Блэк Хиллз. |