Английский - русский
Перевод слова Biggest
Вариант перевода Самый большой

Примеры в контексте "Biggest - Самый большой"

Примеры: Biggest - Самый большой
We cut the biggest tree and fell the others on it Валим самый большой столб, а эти кладем все на него.
Of the 47 banks on the island, this is the biggest one. Среди банков на острове, это самый большой.
Look, I'm your biggest fan, but there was no way you were going to beat that guy. Слушай, я твой самый большой фанат, но того парня ты бы низа что не уложил.
At over 400,000 square kilometres, it's the biggest body of liquid on Titan. Его площадь свыше 400 тысяч квадратных километров. это самый большой бассейн на Титане.
He can walk away with that in his pocket or make the biggest gamble in television history. to go for the final question and a staggering 20 million rupees. Он может забрать свой выигрыш или сорвать самый большой куш в истории телевидения, ответив последний вопрос на 20 миллионов рупий.
It's the Monster Mash's biggest night of the year. Это самый большой бал монстров в году!
We're going to put on the biggest, most expensive elaborate live show that's ever been done. Мы сыграем самый большой, самый дорогой за все времена концерт.
We just took off on the biggest score we've ever had. Мы только что взяли самый большой куш, какой только у нас был.
Lotte, this is the biggest challenge I've ever faced. Лотте. это самый большой вызов, с которым я сталкивался
The one with the biggest piece gets a wish? А? Человек, который оторвет себе самый большой кусок исполнит свои желания?
Yes, and we're still heading for the biggest bang in history! Да, но нас все еще ожидает самый большой взрыв в истории галактики.
And for the record, witches are hands down the most powerful, so I'm in your corner all the way, I'm your biggest ally. И, к сведению, ведьмы самые могущественные, так что я на твоей стороне, между прочим, я - твой самый большой союзник.
Tell me, what is the biggest, baddest hamburger you guys got? Скажи-ка мне, какой у вас, ребята, самый большой, самый жирный гамбургер?
So we need a syringe, the biggest one you can find, and I need a cannula. Нам нужен шприц, самый большой, какой ты сможешь найти, и мне нужна канюля.
I've been gigging all my life, and as gigs go, this is the biggest yet. Я всю свою жизнь давал концерты, и если сравнивать, то сегодняшний - самый большой за все время.
I know that you're not the biggest fan, but he kind of just changed my life. Я знаю, что ты не самый большой поклонник, но он в каком-то смысле изменил мою жизнь.
This'll be one of the biggest jobs I've had in years: Это будет самый большой заказ за последние годы.
Now, who are the biggest losers in this school? Я рада, что ты не унываешь Кто самый большой лузер в нашей школе?
It's not the biggest bike, Zooey, it's a girl's bike. Это не самый большой велик, Зуи, он для девочек.
It is the largest audience hall in the country and entire former Yugoslavia and one of the biggest in Europe. Это самый большой в стране концертный зал и во всей бывшей Югославии.
Knowing his predilection to cut a deal, I'd have thought he'd choose to settle this out of court rather than go down the biggest sinkhole of his career. Зная его склонность к заключению сделок, мне казалось, он предпочел бы уладить это во внесудебном порядке, нежели совершить самый большой провал в его карьере.
but it's the biggest conflict on this planet since the Second World War. Тем не менее это самый большой конфликт на планете со времён Второй мировой войны.
That's... wait, okay, what's your biggest fear? Это... стоп, а какой твой самый большой страх?
And I knew then... I knew once they were away from here, once I had lost him forever... that he would tell her the biggest secret of all. И тогда я поняла... я поняла, они были далеки от этого, однажды я потеряю его навсегда он расскажет ей самый большой секрет.
The biggest fine, of 313.4 million euros, was imposed on Philips, followed by LG Electronics with 295.6 million euros. Самый большой штраф был наложен на «Philips» (313,4 миллиона евро), после него - на «LG Electronics» (295.6 миллионов).