And who's the company's biggest shareholder, Felix? | И кто крупнейший акционер компании, Феликс? |
It also holds the biggest pipe organ in Greece, with 6,080 pipes, constructed by Klais Orgelbau. | В ней расположен крупнейший орган Греции с 6080 трубками, созданный по специальному заказу компанией Klais Orgelbau. |
One of our closest partners is pwn.pl, one of the biggest players on the Polish market of multimedia and education software and the publisher of the Translatica machine translation system. | В число наших самых ценных и многолетних партнеров входит pwn.pl, крупнейший на польском рынке производитель и издатель мультимедийных и образовательных программ, в т. ч. системы перевода Translatica. |
It is the biggest jewellery store in the Netherlands, selling brand watches and an elaborate selection of polished diamonds and jewellery. | Это крупнейший ювелирный магазин в Нидерландах, продающий алмазы и алмазные украшения наряду с часами известных брендов. |
Top Gifts company - as the biggest importer of gifts and decorations in the region - out of concern for our clients' satisfaction invites you to get familiar with its range of products in the company's head office, where clients can also purchase goods. | Фирма Тор Gifts, как крупнейший импортёр сувениров и декораций в регионе, заботясь об удовлетворении своих клиентов, приглашает ознакомиться с предлагаемым ассортиментом в офисе фирмы, где контрагенты могут также закупить товар. |
The ocean is my second biggest fear. | Он теперь мой второй самый большой страх... |
Bank manager says this is the biggest cash delivery of the year. | Менеджер банка сказал, что это самый большой завоз наличных за год. |
My boyfriend is your biggest fan? | Мой парень - твой самый большой фэн! |
The biggest of which I will ram so far it'll give your tonsils a treat | Самый большой из них я запихаю тебе так глубоко, что и гланды получат удовольствие |
I got the biggest knife I could find... walked back into the bathroom. | взял самый большой нож, какой только удалось найти. |
The biggest and most beautiful planet in our solar system. | Эта планета - самая большая и красивая в нашей солнечной системе. |
Her biggest splurge in the last month was on her boys' shoes at Nike Town. | Её самая большая трата в прошлом месяце - обувь для мальчишек в "Найк Таун". |
Might look like any other nondescript dive, but it's actually the biggest book east of Vegas. | Выглядит как любое неприметное заведение, а на самом деле это самая большая букмекерская контора к востоку от Вегаса. |
Biggest bed in Vegas. | Самая большая в Вегасе. |
This makes the Autumn Fair the biggest combined fun fair and goods fair of its kind in Switzerland and the Upper Rhine region. | Осенняя ярмарка в Базеле - самая большая ярмарка и выставка товаров в Швейцарии и в регионе Верхнего Рейна. Приезжайте и Вы будете удивлены! |
That may be the biggest, greatest gift that the movement has given us. | Это, возможно, наибольший и величайший подарок, который это движение нам даровало. |
The biggest losses were suffered in corn production ($29.7 million), followed by beans ($17.5 million) and sugar cane ($6.6 million). | Наибольший урон был нанесен производству кукурузы (29,7 млн. долл. США), бобовых (17,5 млн. долл. США) и сахарного тростника (6,6 млн. долл. США). |
Sawitzki's biggest success as a player was winning the West German Cup in 1958 with VfB Stuttgart. | Наибольший успех Савицки принесла победа в матче на кубок Германии по футболу в 1958 году с командой «Штутгарт». |
The biggest streak I ever had was riding with you in Vegas. | Тогда, Лас Вегасе, у меня был наибольший выигрыш. |
While States having the biggest nuclear arsenals have made and continue to make the greatest contribution towards nuclear disarmament, all nuclear-weapon States should be encouraged to take action in this regard. | Государства, обладающие наиболее крупными ядерными арсеналами, уже внесли и продолжают вносить наибольший вклад в дело ядерного вооружения, однако необходимо призвать все государства, обладающие ядерным оружием, принимать меры в этом направлении. |
But how is it that you, Congressman Romero, his biggest critic, are supporting him now? | Но скажите, как вышло, что вы, его главный оппонент, теперь его поддерживаете? |
Hessington Oil's number one competitor also happens to be your biggest campaign contributor? | Главный конкурент Хессингтон Ойл случайно оказался самым крупным спонсором твоей кампании? |
So, when unprecedented extreme weather events occur, the prime suspect is naturally the biggest atmospheric change that has happened over the past hundred years - one that has been caused by human emissions. | Таким образом, когда происходят беспрецедентные экстремальные погодные явления, главный подозреваемый, естественно - это крупнейшие атмосферные изменения, которые произошли за последние 100 лет, вызванные выбросами в результате деятельности человека. |
You're the biggest man in town... | Ты главный в городе. |
That raises the biggest question of all: lacking in Chinese demand for Treasuries, how will a savings-strapped US economy fund itself without suffering a sharp decline in the dollar and/or a major increase in real long-term interest rates? | Это поднимает главный вопрос: испытывая недостаток китайского спроса на казначейские ценные бумаги, как испытывающая нехватку накоплений американская экономика сможет себя финансировать, не переживая резкого снижения курса доллара и/ или значительного увеличения реальных долгосрочных процентных ставок? |
The biggest downfall of the red team was the raw pork. | Самой большой ошибкой красной команды стала сырая свинина. |
Kalinda, I'm building this firm into the biggest in the country, starting today. | Калинда, я сделаю эту фирму самой большой в стране. |
What was Hailey's biggest issue with her father? | Что было самой большой проблемой у Хейли и ее отца? |
The biggest challenge facing the international community was to prevent impunity for serious crimes. | Самой большой проблемой, с которой сталкивается международное сообщество, это предотвращение безнаказанности в отношении серьезных преступлений. |
He said the stuff about the biggest pour in Europe. | Он сказал ребятам насчет самой большой заливки в Европе... |
Perhaps the best things in this world... require the biggest sacrifice. | Возможно лучшие вещи в этом мире... требуют самых больших жертв. |
You know, it's one of the biggest countries in the world, one of the smallest. | Понятно, что одна страна - одна из самых больших, другая - одна из самых маленьких. |
The song became one of the duo's biggest hits, and was one of the most successful singles of 1991. | Песня стала одним из самых больших хитов дуэта и одним из самых успешных синглов 1991 года. |
But maybe on that day we also find that the Greenland ice sheet is really melting unacceptably fast, fast enough to put meters of sea level on the oceans in the next 100 years, and remove some of the biggest cities from the map. | Но быть может, в этот день мы также обнаружим, что ледяной покров Гренландии и вправду тает ужасающе быстро, быстро настолько, что уровень воды в океане повысится на метры в ближайшие 100 лет и сотрёт с лица земли некоторые их самых больших городов мира. |
Last month, the Afghan leadership finally adopted - albeit half-heartedly - a transitional justice plan that could remove from power the biggest war criminals who have consolidated their grip on the country over the past five years. | В прошлом месяце афганское руководство, наконец, приняло - хотя и нерешительно - план переходного правосудия, который может отстранить от власти самых больших военных преступников, укрепивших свою власть в стране за последние пять лет. |
And I was the biggest kid in class. | И был в классе самым большим ребенком. |
"Little Wonder" was the album's biggest hit, reaching No. 14 in the UK. | «Little Wonder» был самым большим хитом альбома, достигнув #14 в Великобритании. |
Her biggest hope was to get enough money from the municipality for a bus ticket to the north, to her family's home. | Ее самым большим желанием было получить достаточное количество денег от муниципалитета для покупки билета на автобус, чтобы поехать в свой семейный дом, расположенный в северной части страны. |
The prospect of a radical shift in Ankara's mentality, as a result of its European Union accession course, would mark the single biggest development on the Cyprus problem in decades. | Перспектива радикальной перемены подхода Анкары в результате ее намерения присоединиться к Европейскому союзу стала бы самым большим за несколько десятилетий шагом к решению проблемы Кипра. |
What's the biggest thing you saw, and the smallest? | Что из уведенного тобой было самым большим и самым маленьким? |
Going up against the White House is the biggest thing we've ever done. | Выступить против Белого Дома это самое большое из того, что мы делали. |
Did you have to get the biggest tree on the lot? | Тебе и вправду нужно было выбирать самое большое дерево? |
At the outset it needs to be recognized that just as prolonged conflict was identified as the root cause of the crisis of human rights, the single biggest threat today, the most formidable barrier to the realization of human rights, is scarcity of resources. | Прежде всего необходимо признать, что, поскольку затяжной конфликт явился коренной причиной кризиса в области прав человека, самую большую угрозу сегодня и самое большое препятствие на пути осуществления прав человека представляет нехватка ресурсов. |
It was her biggest regret. | Это было ее самое большое сожаление. |
They range from 450 million years ago to the last, the K-T, number four, but the biggest of all was the P, or the Permian extinction, sometimes called the mother of all mass extinctions. | Начиная с первого 450 миллионов лет назад до последнего, К-Т границы - номер 4, но самое большое было P, или Пермское вымирание, иногда называемое матерью всех массовых вымираний. |
We launched the biggest illegal art exhibition ever. | Так я открыл самую большую нелегальную выставку в мире. |
Poverty is the biggest threat to the environment. | Бедность создает самую большую угрозу окружающей среде. |
He was rebuilding St Peter's Basilica, the biggest church in the world. | Он перестраивал Базилику Св. Петра, самую большую церковь в мире. |
Putin appointed a new prime minister and told him they must finally tackle Russia's biggest problem. | Путин назначил нового премьер-министра и сказал ему, что они, наконец, должны решить "самую большую российскую проблему". |
After investigating Mombi, she tells them her biggest secret, which had she sworn never to tell-Tip is actually Princess Ozma. | После исследования Момби, она рассказывает им свою самую большую тайну, которую она никогда не говорила - Тип на самом деле принцесса Озма. |
We both thought, biggest yabbos we've ever seen in - | Мы оба подумали, что самые большие буфера мы видели... |
It's the biggest, pIumpest, reddest earIy-ripening tomato in the whole state! | Это самые большие, пухлые, красные, ранние томаты во всем штате! |
Make yourself useful and take a picture of the biggest pythons in sports entertainment. | Сделай полезную вещь и сфотографируй самые большие бицепсы в индустрии спортивных развлечений. |
You hose jockeys are the biggest glory hounds on the planet. | Вы, тушилы, самые большие охотники за славой на земле. |
But the biggest change in Earth's energy budget by far over the past hundred years is due to the accumulation in our atmosphere of greenhouse gases, which limit the exit of heat into space. | Но самые большие изменения в энергетическом балансе земли за последние сотни лет произошли из-за накопления в атмосфере парниковых газов, которые ограничивают выход тепла в космос. |
All this is making it increasingly difficult for even the biggest countries to routinely bring their power to bear in an interdependent world, where an attack on an opponent may well damage their own interests. | Все эти факторы делают все более сложным, даже для самых крупных стран, в обычном порядке использовать свой вес для оказания давления во взаимозависимом мире, где нападки на оппонента вполне могут привести к ущемлению собственных интересов. |
Out of the conviction that corruption constitutes one of the biggest obstacles to development, Nigeria placed the issue of an international legally binding instrument to control corruption on the global agenda in 1999. | Исходя из убеждения, что коррупция представляет собой одно из самых крупных препятствий на пути развития, в 1999 году Нигерия поставила на глобальную повестку дня вопрос о международном документе, имеющем обязательную юридическую силу, для борьбы с коррупцией. |
Burundian refugees continue to flee to the United Republic of Tanzania, which currently hosts one of the biggest refugee caseloads in Africa (488,000 refugees). | Бурундийские беженцы продолжают покидать Объединенную Республику Танзанию, в которой в настоящее время находится одна из самых крупных групп беженцев в Африке (488000 беженцев). |
For all but the biggest investors creating such capacity is likely to be cost prohibitive. | За исключением самых крупных инвесторов создание такого потенциала будет, несомненно, сопряжено с непомерно высокими расходами. |
Here you're looking at some oil fields in California, some of the biggest oil fields. | А это нефтяные месторождения в Калифорнии, из числа самых крупных. |
By sleeping with Mr. Gross' biggest competitor. | Переспав с самым крупным конкурентом мистера Гросса. |
It was unacceptable for only the biggest and most powerful Member States to be invited to provide such personnel to fill senior posts in the Secretariat. | Нельзя мириться с тем, что предложения предоставлять такой персонал для заполнения руководящих должностей в Секретариате направляются только самым крупным и самым могущественным государствам-членам. |
The return to Roma Mahala project is becoming the biggest such project in Kosovo. | Проект возвращения в цыганскую махалу является самым крупным такого рода проектом в Косово. |
The actual foundation took place on 4 December 1948 in the Titania palace, the film theater with the biggest hall available in the western sectors of Berlin. | Официальное мероприятие по поводу открытия нового университета состоялось лишь 4 декабря 1948 года в берлинском кинотеатре «Titania-Palast», который оказался самым крупным залом в американском секторе послевоенного Берлина. |
The United States was the biggest contributor, with a figure of $2.6 billion, while Norway allocated the largest percentage of its GNI, 0.32 per cent. | Соединенные Штаты предоставили наибольший объем средств, составивший 2,6 млрд. долл. США, а Норвегия выделила в виде взносов 0,32 процента от объема своего ВНД, что явилось самым крупным процентным показателем. |
His biggest phobia by far was 13. | Больше всего он боялся числа 13. |
BUT MY BIGGEST CONCERN IS THAT THERE'S ONLY ONE BATHROOM. | Но меня больше всего беспокоит то, что ванная всего одна. |
That's... my biggest regret. | Я сожалею больше всего. |
Maria Ritter, then known as Steve to her family, recalled, My biggest fear was that I would get arrested. | Трансгендер Мария Риттер, по документам Стив Риттер (мужского пола), вспоминала: «Больше всего я боялась, что меня арестуют. |
The length of sewerage per 1 km drinking-water mains increased to the biggest extent in case of villages, with 247.6%, from 65.1 meters to 226.3 meters. | Отношение протяженности канализационной системы к водопроводной сети больше всего возросло в сельской местности - с 65,1 метра до 226,3 метра, или на 247,6%. |
For our biggest client. | Для нашего самого большого клиента. |
We're live tonight in Monaco eagerly awaiting night sold out record setting biggest most elaborate most expensive concert ever. | у нас пямой эфир с Монако с тревогой ожидая самого большого, сложного и дорогостоящего концерта. |
Women entrepreneurs cite unavailability of capital as the biggest barrier to growth. | В качестве самого большого препятствия на своем пути женщины-предприниматели указывают на отсутствие капитала. |
I spun around and hit the biggest one. | Я развернулся и ударил самого большого. |
Just suck the fatoot of the biggest guy, you'll be fine. | Просто соси писюх самого большого мужика, и всё будет хорошо. |